In today's podcast, commentators ask if Alibaba Group founder Jack Ma will join the influx of mainland Chinese to Hong Kong
Media reports in China and in the former British colony have said Ma will become a Hong Kong resident by the end of 2015 through an investment immigration plan. The 49-year-old Ma is a native of the eastern city of Hangzhou and is expected to become China's richest man after his company goes public in New York. In 2008, Alibaba's public relations department said Ma applied for Hong Kong's Admission Scheme for Mainland Talents and Professionals. That program is designed to attract immigrants in certain professions from the mainland, but is different from the investment immigration plan. Ma told reporters in Hong Kong last Octoberat a briefing on Alibaba's listing plans that he applied to the talents program and would become permanentresident of the city in a couple of years but more recently said he enjoyed being from Hangzhou. Hong Kong's low income tax rate and close economic and cultural ties has attracted many overseas and mainland investors seeking residency.
大陸媒體以及香港(前英國殖民地)都報道稱馬云將在2015年年底之前通過投資移民前往香港。現(xiàn)年49歲的馬云出生在杭州東部城市,他的公司在紐約成功上市,這讓他有望成為中國首富。2008年,阿里巴巴公關(guān)部門稱馬云已經(jīng)申請了大陸專業(yè)人才香港招收計劃。此項目旨在吸引大陸某領(lǐng)域的專業(yè)人才移民香港,但是這有別于投資移民。去年10月,馬云在香港召開阿里巴巴上市計劃會議時向記者說,他已經(jīng)申請了香港的人才計劃,并希望在未來的幾年中成為香港居民,但是他稱他還是非常喜歡成為一名杭州人。香港的低所得稅率,以及緊密的經(jīng)濟和文化紐帶已經(jīng)吸引了許多來自大陸和世界的投資者。
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。