Jo is still battling her addiction.
喬仍在與她的藥癮作斗爭
The drug she craves is
讓她上癮的藥物就是
the codeine in extra-strength pain killers.
特效止痛藥可待因
Codeine is an opiate,
可待因是一種鴉片
the same family of drugs as class A street drug heroin.
與一級毒品海洛因是同族的
As well as killing pain,
可待因可以止痛
codeine gives a feeling of calm, of wellbeing,
同時讓人有鎮靜 幸福的感覺
that can be more attractive than the pain-killing itself.
這一點可能要比止痛更吸引人
It is incredibly easy to get addicted to pain killers
對止痛藥上癮簡直輕而易舉
and there's an epidemic, that's not too strong a word,
而且情況有蔓延趨勢
of usually women out there,
這么說并不夸張
who are entirely dependent on codeine-based pain killers.
完全依賴于可待因止痛片的女性正在增加
But just like any drug,
但就像其他的藥一樣
you build up tolerance and
你體內會產生耐受
it's this that lies behind the addiction.
這就是成癮的原因
The more you take, the less effect it tends to have.
你吃得越多 作用越小
So you start out taking a small dose.
你一開始吃很小的劑量
You need a bigger dose and a bigger dose
以后的藥量會越來越大
and you finally end up in a sort of vicious circle
最后你就形成了惡性循環
where you have to keep increasing the dose over and over,
所以你要不斷增加藥劑的量
to get the same effect in terms of pain relief.
才能起到原來的止痛效果