日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第320期:第二十三章 丹妮莉絲(4)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

He always took her from behind, Dothraki fashion, for which Dany was grateful;

依照多斯拉克習俗,他總是從后面上,為此丹妮非常感激,
that way her lord husband could not see the tears that wet her face, and she could use her pillow to muffle her cries of pain.
因為這樣一來,夫君便不會見她淚流滿面的模樣,她也可以用枕頭來遮掩自己痛苦的喊叫。
When he was done, he would close his eyes and begin to snore softly and Dany would lie beside him, her body bruised and sore, hurting too much for sleep.
完事之后,他兩眼一閉,便輕聲打起呼來,丹妮則渾身是傷地躺在旁邊,痛得難以成眠。
Day followed day, and night followed night, until Dany knew she could not endure a moment longer. She would kill herself rather than go on, she decided one night?
日復一日,夜復一夜,直到丹妮清楚地知道自己一刻也無法再忍受下去。某天晚上,她決定寧可自殺,也不愿繼續茍且偷生……
Yet when she slept that night, she dreamt the dragon dream again. Viserys was not in it this time. There was only her and the dragon.
然而就在那天夜里,當她睡覺的時候,卻又做了那個關于龍的夢。這次沒有韋賽里斯,只有她和巨龍。
Its scales were black as night, wet and slick with blood. Her blood, Dany sensed.
它的鱗片如暗夜般墨黑,上面血跡濕滑。那是她的血,丹妮發覺。
Its eyes were pools of molten magma, and when it opened its mouth, the flame came roaring out in a hot jet.
它的眼睛是兩個熔巖火池,它張開口,烈焰從中激射而出。
She could hear it singing to her, She opened her arms to the fire, embraced it, let it swallow her whole, let it cleanse her and temper her and scour her clean.
它在朝自己唱歌啊,于是她伸開雙臂,擁抱火焰,讓它將自己完全吞噬,滌凈她,鍛煉她。
She could feel her flesh sear and blacken and slough away, could feel her blood boil and turn to steam, and yet there was no pain.
她感到自己的肌肉焦灼發黑,壞死脫皮,感到自己的血液沸騰蒸發,卻毫無痛楚,
She felt strong and new and fierce.
反而覺得強壯健實,如獲新生。
And the next day, strangely, she did not seem to hurt quite so much.
奇怪的是,隔天她似乎痛得不那么厲害了,
It was as if the gods had heard her and taken pity. Even her handmaids noticed the change. Khaleesi, Jhiqui said, what is wrong? Are you sick?
好像天上諸神聽到了她的哀求,憐憫起她的不幸。就連她的貼身女仆也感到詫異。卡麗熙,姬琪說,怎么回事?您不舒服嗎?

背景介紹:

《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
swallow ['swɔləu]

想一想再看

n. 燕子,吞咽,一次吞咽的量
vt. 吞下,

聯想記憶
bruised

想一想再看

adj. [醫]青腫的;瘀紫的 v. 擦傷(bruise

 
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯想記憶
chick [tʃik]

想一想再看

adj. 膽小的,懦弱的 n. 小雞

 
muffle ['mʌfl]

想一想再看

v. 圍裹,抑制,發低沉的聲音

聯想記憶
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遙遠的,遠程的,(感情等)距離很大

聯想記憶
endure [in'djuə]

想一想再看

vt. 忍耐,容忍
vi. 持久,持續

聯想記憶
temper ['tempə]

想一想再看

n. 脾氣,性情
vt. 使緩和,調和 <

聯想記憶
circle ['sə:kl]

想一想再看

n. 圈子,圓周,循環
v. 環繞,盤旋,包圍

 
shed [ʃed]

想一想再看

n. 車棚,小屋,脫落物
vt. 使 ...

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 娄际成| 吴京电影全集完整版喜剧| 黄色网址在线免费播放| 耳光vk| 寡妇激情毛片免费视频| 米奇888| 极品少妇啪啪久久蜜臀| 降魔的| 浙江卫视网络直播源| 诗经中使用叠词的诗句| 沉默的羔羊1| 同志电影网站| 茶山情歌伴奏| 魔1983| 礼记二则原文和译文| 男生女生向前冲2014| 猛女| 又什么又什么四字成语| 海霞电影| 春娇与志明电影| 被主人调教| 格伦鲍威尔| 我的电影生涯导演| 大珍珠演员表介绍| china中国农村妇女aⅴ| 李保田演的全部作品| 皮囊之下| 手机演员表| 荒笛子简谱| 粤港澳三地车牌| 金秘书为什么那样| 饥渴女人的外遇| 迷你大冒险| 尹雪喜 新建文件夹2| 地震的现场急救原则包括| 饥渴寡妇偷汉子视频| 间宫祥太朗| 工程力学第二版课后答案全解| 在线观看www视频| 郑艳丽曹查理主演的影片| 王艺潼|