日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

基礎(chǔ)

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權(quán)力的游戲 > 正文

權(quán)利的游戲 第287期:第二十一章 提利昂(5)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Much later, when the serious business of eating was done and the others had left,

晚膳用畢,旁人陸續(xù)離去之后,莫爾蒙請?zhí)崂涸诨馉t邊坐下,
Mormont offered Tyrion a chair beside the fire and a cup of mulled spirits so strong they brought tears to his eyes.
遞給他一杯燙過的酒,辛辣得使他眼淚都流了下來。
The kingsroad can be perilous this far north, the Lord Commander told him as they drank.
我們地處極北,國王大道這里的路段恐怕好生危險。他們邊喝酒,總司令官邊說。
I have Jyck and Morrec, Tyrion said, and Yoren is riding south again.
我有杰克和莫里斯,提利昂道,而且尤倫正好也要南下。
Yoren is only one man. The Watch shall escort you as far as Winterfell, Mormont announced in a tone that brooked no argument. Three men should be sufficient.
尤倫一個人怎么夠。守夜人會護送你到臨冬城。莫爾蒙的口氣不容辯駁。至少要三個人。
If you insist, my lord, Tyrion said. You might send young Snow. He would be glad for a chance to see his brothers.
司令大人,那我就恭敬不如從命。提利昂說,您不妨派出雪諾那小子,讓他跟兄弟見個面也好。
Mormont frowned through his thick grey beard. Snow? Oh, the Stark bastard. I think not.
莫爾蒙隔著厚厚的灰胡子皺眉道:雪諾?喔,你是說史塔克那個私生子啊。我看不妥。
The young ones need to forget the lives they left behind them, the brothers and mothers and all that.
年輕人得忘掉他們過去的生活,不管兄弟還是老媽都得放下。
A visit home would only stir up feelings best left alone. I know these things.
回家探親只會再度激起這些早該忘卻的情感。我很清楚這些事。
My own blood kin...my sister Maege rules Bear Island now, since my son's dishonor.
我自己的家人…自我兒子辱沒家門,只剩我妹妹梅姬接手統(tǒng)治熊島,
I have nieces I have never seen. He took a swallow. Besides, Jon Snow is only a boy.
我有好些外甥女都沒見過。他灌了口酒。再說,雪諾只是個小鬼。
You shall have three strong swords, to keep you safe.
我要派三個強壯的戰(zhàn)士來確保你的安全。
I am touched by your concern, Lord Mormont.
莫爾蒙大人,我真是太感激您的關(guān)心了。
The strong drink was making Tyrion light-headed, but not so drunk that he did not realize that the Old Bear wanted something from him.
烈酒讓提利昂飄飄欲醉,但還不至于醉到分不清熊老有事相求的地步。
I hope I can repay your kindness.
希望我能回報您的恩情。

背景介紹:

《權(quán)力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續(xù)劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎(chǔ)改編創(chuàng)作,由大衛(wèi)·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網(wǎng)推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關(guān)注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創(chuàng)作模式,多次引領(lǐng)閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉(zhuǎn)而投身演藝界發(fā)展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創(chuàng)作,處女作便是《權(quán)力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權(quán)力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經(jīng)可以和《魔戒》平起平坐,作者網(wǎng)站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯(lián)想記憶
alert [ə'lə:t]

想一想再看

adj. 警覺的,靈敏的
n. 警戒,警報

聯(lián)想記憶
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感動的 adj. 精神失常的

 
bastard ['bæstəd]

想一想再看

adj. 私生的,錯誤的,混蛋的 n. 私生子,混蛋

聯(lián)想記憶
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

聯(lián)想記憶
swallow ['swɔləu]

想一想再看

n. 燕子,吞咽,一次吞咽的量
vt. 吞下,

聯(lián)想記憶
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解決,解答

 
sufficient [sə'fiʃənt]

想一想再看

adj. 足夠的,充分的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 放学我当家| 爆龙战队暴连者| 你是我心中的太阳泰剧| 诺曼瑞杜斯| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 《牵牛花》阅读答案| 丰满美女| 星速| 我的冠军男友在线看全集完整| 鹰与枭全部演员表| 从亘古到永远| 棉袜vk| 颂文| 中央五节目表| jaud1接口接什么| 金敏喜个人简历| 爱情手册电影| spec结| 冥界警局| 疯狂 电影| 大内群英 电视剧| 喜羊羊简谱| 大团圆李静张娴| 一级毛片色一级| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 成人免费视频观看视频| 抖音1| 湖北卫视在线直播| 朱茉颜| 子宫在肚子的哪个位置| 肢体的诱惑电影| 50字精美优秀教师个人简介| 魔鬼黑狱| 跟班服务| china中国农村妇女aⅴ| av网址大全| 欲罢不能德国版| 演员刘洋| 新红楼梦1-10集| 《性事》电影| 清水美里|