第387期:主餐一道:泛聽練習
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫
。空內信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據這些信息復述新聞 。一、泛聽建議:
1、完整聽一遍,掌握大意
。2、繼續聽,特別注意關鍵信息
。遇到相似的詞,寫下來 。A missionary doctor Kent Brantly who picked up Ebola virus while _1_ in Liberia has been given a clean bill of health, and _2_ from an Atlanta hospital. Jame Bierth, from member station WABE reports.
傳教醫生肯特·布蘭特利在利比里亞工作時感染了埃博拉病毒,現在他已經恢復了健康,從亞特蘭大醫院出院 。WABE成員站的詹姆·柏斯將帶來報道 。
Before leaving Emory Hospital, a thin but healthy looking Brantly spoke to reporters. With his wife by his side, he fought back tears.
在離開埃默里醫院之前,布蘭特利舉行了新聞發布會,他看上去很瘦弱但是很健康 。布蘭特利在妻子的陪伴下發表了講話,期間他努力忍住淚水 。
"Today is a miraculous day, I'm thrilled to be alive, to be well and to be reunited with my family."
“今天真是充滿奇跡的一天,我真高興我還活著,而且身體健康,我也很高興能和家人重聚 。”
Brantly, and missionary Nancy Writebol _3_ the past 3 weeks in a specialized isolation unit at Emory. A team of 5 doctors and 21 nurses cared for the pair around the clock. Doctor says _4_ will continue to come in for follow-up care and treatment. The hospital says in currently has no plans to _5_ any other Ebola-stricken patients. For NPR News, I' Jame Bierth in Atlanta.
過去三周,布蘭特利和傳教士南希·萊特博爾一直在埃默里醫院的特殊隔離病房接受治療 。由5名醫生和21名護士組成的專門小組24小時照顧他們二人 。醫生表示,二人還要繼續接受后續的護理和治療 。醫院表示,目前并沒有計劃救治其他埃博拉患者的計劃 。NPR新聞,詹姆·柏斯亞特蘭大報道 。
詞匯解析:
1. pick up
得(病);染上(疾病);
eg. They've picked up a really nasty infection from something they've eaten.
他們因吃錯東西而得了很嚴重的感染癥 。
eg. Kids will be heading back to school soon and that means colds, flu and other easily shared infections are bound to pick up.
孩子們又重返校園了,這意味著他們患上傷風、流感和其他易傳染疾病的機會也增加了 。
2. a clean bill of health
身體狀況良好;
eg. President Mitterrand, 75, has been given a clean bill of health by doctors in Paris.
巴黎的醫生們告訴75歲的密特朗總統,他的身體非常健康 。
eg. I just had a medical examination and the doctor gave me a clean bill of health.
我剛進行了體格檢查,醫生給了我一份健康證書 。
3. by one's side
(在…)身邊,(在…)旁邊(給予支持或安慰);
eg. He spent his final moments listening to Beethoven's F Minor String Quartet emanating from a radio, his wife Madeleine by his side.
他在自己最后的時刻聽著收音機里的貝多芬F小調弦樂四重奏,他的妻子瑪德萊納在他身旁 。
eg. With my daughter by my side, I think I can relief myself from hardships and terrible feelings in my work.
當我女兒在我身邊的時候,我覺得我可以完全從工作的困境和煩擾中解脫出來 。
4. fight back
強忍住,抑制住(感情或欲望);
eg. He had to fight back tears of frustration.
他不得不強忍住失意的淚水.
eg. I stood there with a lump in my throat and tried to fight back tears.
我站在那里,喉嚨哽塞,拼命想止住眼淚 。