日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 綜合聽力 > NPR邊聽邊練 > 正文

NPR邊聽邊練第310期:索契冬奧會興奮劑丑聞

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..
ijtMuer]GT3S7Ke&z]

,Coze^D4o5tB=

第310期:主餐一道:泛聽練習(xí)

Uj8Zra+V062kGo9

以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫RYJ%zJD((jWg=k3AC。空內(nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復(fù)述新聞cmYj!A!-s4gx~(c

Q8p-GD~1H55]G1ugjB=

一、泛聽建議:

M)mW-n|BM6oicNdS

1、完整聽一遍,掌握大意SL)czXvc+rw=!

-SP.XGFX]W;

2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息C+cgd+R=*1,5xZ+J6Mb。遇到相似的詞,寫下來YLSaXMB0Ii.1cbhq5)l_

SH=H%RC8O+UTh

&^7E_2dH1[5FO=hLp)0l

+_)2H@Wh1P4^WI

XWlXNqjhmA#Lq+&X*Z

(mvLEvgIh+7=Q@hu

HNN#5xuuqg8d|U

Now under Sochi, Russia where the first doping cases of the 214 winter games _1_. NPR's Sam Sanders says one case involves a German athlete who tested positive for stimulant.

j6NXB%lSXs

在俄羅斯索契舉行的冬奧會曝出首批興奮劑事件k;o1[*6C.1hKTrol@x#。據(jù)NPR新聞的山姆·桑德斯報道,其中一起事件牽涉德國運動員,該選手被查出使用刺激劑x%eI3EN]~F
Germany Olympic Committee says they were told Thursday at which one of Olympians _2_ positive. They were notified by the International Olympic Committee. According to the German Ski Federation, a second test took on the athlete also came by positive.Also today, a bobsledder from Italy was kicked out of the game for doping. The International Olympic Committee says it _3_ to carry out more than 2,400 drug tests in Sochi, a record for Olympic, at a 57% increase from 2010 Winter Games. If medalists test positive for a ban substance, their won will _4_. A few weeks ago, a Russian biathlete withdrew from the games before they even start it after she failed the drug test. Sam Sanders, NPR News, Sochi.
德國奧委會表示,他們于周四接到通報,一名德國運動員的藥檢呈陽性2C62t+8^+83D~u@3cg。消息由國際奧委會告知eNQtbS*YKOksPXyR7sY。據(jù)德國滑雪聯(lián)合會表示,該運動員的第二份藥檢也呈陽性l&=ZNpHPCXCQq91C!*hs。今天,一名意大利雪橇運動員因服用興奮劑被逐出比賽CV9f0ZmBEfXqaC+。國際奧委會表示,計劃在索契冬奧會進行2400余例藥檢,這創(chuàng)下了奧運會的記錄,相較2010年冬奧會提高57%1J_X2J5aJH_xYl。如果獎牌獲得者被查出服用禁藥,那他們的成績將會被撤銷g|,w6YTHj(kJ.XDzX4r。幾周以前,一名俄羅斯滑雪射擊運動員因藥檢不合格被取消比賽資格,而那時比賽還沒有開始6]GgB59(@uY.qXw。NPR新聞,山姆·桑德斯索契報道C6-V+el__ZsQ#U
When it comes to people using telephones on the airplanes, the government appears to be divided. On the one hand is the federal communication commission, which looks the issue as _5_ to leave the uses of telephones in flights will interfere with airplane electronics; while with another agency, the department of transportation is signaling it wants keep the ban in place.
當(dāng)談及民眾在飛機上使用手機的問題時,政府的意見會產(chǎn)生分歧(LO53Sd]BHQ。一方面,聯(lián)邦通信委員會認(rèn)為,在飛機上使用手機的行為似乎不會干擾飛機的電子元件;而交通部則表示,希望繼續(xù)維持這項禁令(u&k&_eI^t%YlJ
I'm Jack Speer, NPR News in Washington.
我是杰克·施佩爾,這里是華盛頓NPR新聞]t~.hsNmvm
詞匯解析:
1、kick out
強使離開;趕走;
eg. The country's leaders kicked five foreign journalists out of the country.
該國領(lǐng)導(dǎo)將5名外國記者驅(qū)逐出境nX;+e^o26a+jTZ
eg. Her family kicked her out.
她的家人把她趕了出來DD(4K~wrZOTt[5Qp
2. withdraw from
退出(活動或組織);
eg. The company has decided to withdraw from some of its sports sponsorship.
這家公司已決定撤銷部分體育項目的贊助tmlI8JKdUDxui
eg. He has decided to withdraw from the competition.
他已決定退出競賽*W)]mPoNv_
3. when it comes to
談到;涉及;
eg. I'm beyond my depth when it comes to natural sciences.
談到自然學(xué)科我就茫然Z@sv9UZv|oDF(
eg. When it comes to the point, she always shrinks back.
每逢到了緊要關(guān)頭,她總是臨陣退縮gr5KK5ym-pJJNd=GA
4. in place
(法律、政策、行政體系等)正在運作,就位;
eg. Similar legislation is already in place in Wales.
類似的法規(guī)在威爾士已經(jīng)就位p#7xD^#z0n=;-cp,W
eg. After, nearly all voted keep in place.
但現(xiàn)在,幾乎所有人都投票贊成繼續(xù)實行這項措施4ac;AVH5)CLqd[0joN5

ub^YHssabwIG~(X(

4eu.bpbBn*qTI6_OTP7E]BKjHC*g9-U.T_j3FO

重點單詞   查看全部解釋    
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 溝通,交流,通訊,傳達(dá),通信

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 發(fā)行物,期刊號,爭論點
vi. & vt

 
withdraw [wið'drɔ:]

想一想再看

vt. 撤回,取回,撤退
vi. 退回,撤退,

聯(lián)想記憶
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委員會,委托,委任,傭金,犯罪
vt.

聯(lián)想記憶
substance ['sʌbstəns]

想一想再看

n. 物質(zhì),實質(zhì),內(nèi)容,重要性,財產(chǎn)

聯(lián)想記憶
athlete ['æθli:t]

想一想再看

n. 運動員

 
interfere [.intə'fiə]

想一想再看

vi. 妨礙,沖突,干涉

 
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 運輸,運輸系統(tǒng),運輸工具

聯(lián)想記憶
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比賽,競爭,競賽

 
legislation [.ledʒis'leiʃən]

想一想再看

n. 立法,法律

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 妻乳| 流萤美图| 男士发型2024流行发型图片| 在爱的名义下| 廖凡主演的电视剧有哪些| 让子弹飞高清完整版免费观看| 危险诱惑| 好好操视频| 电影疯狂| 陈学冬演过的电视剧有哪些| 假面骑士电王| 老炮儿演员表| a和b生的孩子是什么血型| gayvideos| 追捕演员表名单| 爱情重伤| 张国新| 卜冠今| 零下100度| 好看的港剧| 姐妹们| 职业目标评估| 科洛弗| 未删减版电视剧在线观看| 家庭理论电影| 江南style之我的白日梦| 表妹韩剧| 杨贵妃黄色片| 同性gay在线| 大场鸫| lanarhoades最经典电影| 八角笼中电影| 刘乐| 毛骨悚然撞鬼经| 涂口红的正确方法视频| 欲海浮沉| 山楂树之恋电影剧情简介| 视频污污| 免费完整版在线观看| 天天操免费视频| 啪啪电影网|