Louis' mental state was hardly improved
當有人偷偷溜進他的寢宮
when somebody sneaked into his private chamber
留給他一件令人討厭的禮物時
and left him an unwelcomed gift.
他的精神狀況基本沒有好轉
A portrait of the execution of England's king Charles I.
那是幅處決英格蘭國王查理一世的油畫
Louis XVI was dominated by the life of Charles I,
路易十六被查理一世的命運深深影響了
who was his direct ancestor.
那是他的直系祖先
He knew, bit by bit, line by line, what happened to Charles.
他對查理一世的遭遇了解得很透徹
And so, people were able to scare him
因此 人們可以通過將這位國王的油畫
by moving a portrait of the king into his private apartments.
搬到他的寢宮這種方式恐嚇他
But Louis, who had a very sort of mechanical kind of mind, he said,
但路易思維很機械 他說:如果能避免
If I avoid the mistakes that Charles made, I won't be executed.
跟查理一樣的錯 我就不會被處決
He said, "Charles was executed"
他說 查理之所以被處決
Because he levied war on his own subjects.
因為他向他的臣民宣戰
I'm not going to do that.
我不會這樣做的
Louis recovered his composure and tried one last time
路易恢復了鎮定 最后一次
to change the way his kingdom was taxed and governed.
嘗試改變他的王國收稅和統治的方式
He called an unprecedented meeting of all three estates
他召開了前所未有的三個階級的共同會議
the nobility, the clergy and the Third Estate,
貴族 神職人員和
who represented the mass of the common people.
代表廣大人民群眾的第三階級