Einstein is to present his theory of General Relativity.
愛因斯坦即將公布他的廣義相對論理論。
The problem for Einstein is he hadn't finished it yet.
而愛因斯坦面臨的問題是他還沒有完成。
In the fall of 1915, Einstein was hardly thinking about anything else.
在1915年的秋天,愛因斯坦幾乎什么也沒有思考。
He was completely focused on finding the solution to a puzzle that had occupied him for more than eight years.
他完全專注于發現難題的解決方案,這已經耗費了他超過8年的時間。
Einstein is trying to come up with these equations that will describe how space is curved. He's working deep into the night.
愛因斯坦試圖想出這些描述空間是如何彎曲的方程式。他夜以繼日的工作。
If you look closely, it's really trial and error.
如果你仔細觀察,真的只是不斷嘗試和不斷錯誤。
You are not seeing a mathematician who just, you know, throw the ideas, you know, perfect formulas onto the paper of the notebook.
你沒有看到一位數學家只是,你知道的,把想法,你知道的,完美的公式記錄到筆記本。
He cancels everything and says nonsense, these terms disturb, so he sort of talking to the math.
他取消了一切繁文縟節,沒有這些條款的干擾,他就可以忘我的在數學中徜徉。
Sometimes he turns the notebook around and he, you know, throws it away with disgust.
有時他把筆記本和他周圍的東西,你知道,因為厭惡扔在一旁。
It can be real blow when an idea you've been working on doesn't work out, this gut-wrenching feeling.
當你一直在盡力工作而就是沒有結果,這痛苦的感覺可是真正的打擊。
Since discovering his math error, Einstein believes he's making real progress.
自從他的數學被發現錯誤,愛因斯坦相信他在真正的進步。
His equations are nearly complete.
他的方程接近完成。
注:聽力文本來源于普特