'That's a beautiful dress,Diane.Is it new?'Jackie asked.
“這裙子真漂亮,黛安娜。是新的嗎?”杰基問。
'Thank you,Jackie.Yes,it's new,and very expensive.I got it on Wednesday,'Diane said.She smiled at Jackie.
“謝謝,杰基。是的,新裙子,非常貴。我周三才買的。”黛安娜說。她沖著杰基微笑。
'All your things are expensive,'Jackie said.She remembered the phone call on Thursday about the train ticket.
“你所有的東西都昂貴,”杰基說。她記起周四關于火車票的電話。
'I don't like cheap things,'Diane said.'And I'm going to need more money soon.I want to go to America.Can you help me,Roger?'
“我不喜歡便宜的東西,”黛安娜說。“我不久會需要更多的錢,我想去美國。羅杰,你能幫我嗎?”
'Oh no,'Roger said.'Nobody wants to help you, Diane.You don't like working,we all know that,but we all want you to get a job.'
“哦,不行,”羅杰說。“沒有人想幫你,黛安娜。我們都知道,你不喜歡工作,但是我們都希望你找份工作。”
Diane laughed.'It doesn't matter,Roger.I don't need your help.Mother always helps me.Mother loves me best.'She suddenly smiled,a quick,beautiful smile.But her eyes were cold.
黛安娜笑道。“沒關系,羅杰。我不需要你的幫助,媽媽總是會幫我的,媽媽最愛我。”她突然笑了一下,一個轉瞬即逝美麗的微笑。可她的眼神卻是冷冷的。
Jackie looked at her mother.Molly's face was white.Jackie did not understand.Was her mother afraid of Diane?Jackie wanted her mother to be happy today.
杰基看著她的媽媽,莫利臉色蒼白。杰基不明白為什么。她的媽媽會怕黛安娜?杰基希望她的媽媽今天快快樂樂。
'Would you like some more meat,Uncle Albert?'Jackie asked.'Roger,can you give everyone some more to drink?
“艾伯特姨父,你還要些肉嗎?”杰基問。“羅杰,你能給每人再添些飲料嗎?”
Roger got up and began to give more wine to everyone.'This is good wine,'he said.
羅杰站起來動手給大家加了些酒。“這酒不錯,”他說。
Molly smiled for the first time.'Yes,your father loved this wine.He often drank it.'
莫利第一次笑了。“是啊,你父親愛喝這種酒。他經常喝。”
'Yes,'Albert said,and looked at Molly.'Expensive,too.'
“是啊”,艾伯特看著莫利說“也非常貴。”
'Would you like to meet Mr Briggs this weekend,Roger?Jackie asked quickly.'He's the new man at the farm.He wants to meet you.'
“羅杰,這個周末你想見見布里格斯嗎?”杰基急忙問。“他剛來農場。他想見見你。”