日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 聽名著練聽力 > 正文

聽《傲慢與偏見》第144期:避免與韋翰相見

編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

But of this answer Lydia heard not a word. She seldom listened to anybody for more than half a minute, and never attended to Mary at all.
可是麗迪雅把她這番話當做耳邊風。誰說的話她都不愛聽,別說曼麗,她根本就不理她。

In the afternoon Lydia was urgent with the rest of the girls to walk to Meryton, and to see how everybody went on; but Elizabeth steadily opposed the scheme. It should not be said that the Miss Bennets could not be at home half a day before they were in pursuit of the officers. There was another reason too for her opposition. She dreaded seeing Mr. Wickham again, and was resolved to avoid it as long as possible. The comfort to HER of the regiment's approaching removal was indeed beyond expression. In a fortnight they were to go--and once gone, she hoped there could be nothing more to plague her on his account.
到了下午,麗迪雅硬要姐姐們陪她上麥里屯去,看看那邊的朋友們近況如何,可是伊麗莎白堅決反對,為的是不讓別人說閑話,說班納特家的幾位小姐在家里待不上半天,就要去追逐軍官們,她所以反對,還有一個理由。她怕再看到韋翰。她已經下定決心,能夠和他避而不見就盡量避而不見。那個民兵團馬上就要調走了,她真是感覺到說不出的安慰。不出四個星期,他們就要走了,她希望他們一走以后,從此平安無事,使她不會再為韋翰受到折磨。

She had not been many hours at home before she found that the Brighton scheme, of which Lydia had given them a hint at the inn, was under frequent discussion between her parents. Elizabeth saw directly that her father had not the smallest intention of yielding; but his answers were at the same time so vague and equivocal, that her mother, though often disheartened, had never yet despaired of succeeding at last.

她到家沒有幾個小時,就發覺父母在反復討論上白利屯去玩的計劃,也就是麗迪雅在客店里給她們提到過的那個計劃。伊麗莎白看出她父親絲毫沒有讓步的意思,不過他的回答卻是模棱兩可,因此她母親雖然慣常碰釘子,可是這一次并沒有死心,還希望最后能如她的愿。

1.attend to 注意;專心
Please attend to what I'll tell you.
請注意我要講的話。

2.in pursuit of 追求;追趕;追捕
He does it in pursuit of health.
他為了健康而做這事。

3.at the same time 同時
At the same time I wished to shield her conduct from censure.
同時我還希望掩蓋她的舉動以免受指責。

重點單詞   查看全部解釋    
conduct [kən'dʌkt]

想一想再看

n. 行為,舉動,品行
v. 引導,指揮,管理

聯想記憶
shield ['ʃi:ld]

想一想再看

n. 盾,防衛物,盾狀物
vt. 保護,遮蔽

 
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒適,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

聯想記憶
opposition [.ɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 反對,敵對,在野黨

 
frequent ['fri:kwənt]

想一想再看

adj. 經常的,頻繁的
vt. 常到,常去

 
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
yielding ['ji:ldiŋ]

想一想再看

adj. 屈從的,柔順的,生產的

 
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,計劃,陰謀
v. 計畫,設計,體系

聯想記憶
intention [in'tenʃən]

想一想再看

n. 意圖,意向,目的

聯想記憶
equivocal [i'kwivəkəl]

想一想再看

adj. 意義不明確的,模棱兩可的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 抓特务| 新一剪梅| 2025女人最旺微信头像| 打美女光屁股视频网站| 《父亲的爱》阅读理解答案| 爱 死亡和机器人| 徐少强全部电影| 《x教程》韩剧免费观看| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影| 双重欲望| 女人 电影| 视频h| 深圳古镇| 包青天开封奇案| 潜伏电视剧全集30集免费观看| 萱草花合唱谱二声部| 李美琪主演的电影| 云南的旅游攻略| 妇人香| 二年级最佳家长评语| 美少女战士奥特曼| 赵大勇| 陈永标| 美女mm| game newage| squirting| 投名状在线观看| 啊嗯啊嗯嗯| 二次元美女放屁| 电影不见不散| 贝的故事教案设计优秀教案| 极寒复出| 特殊的精油按摩1| department什么意思| 九龙城寨在线观看| 库尔斯克会战电影| 我的兴趣爱好| 二年级写玩具的作文| 一线钟情 电视剧| 时来运转电影| 抖音怎么开店卖东西|