日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 英國原版語文課 > 英國原版語文第五冊 > 正文

英國語文第五冊(MP3+中英字幕) 第115期:圍攻城堡(6)

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

"Look again forth, Rebecca," said Ivanhoe, mistaking the cause of her retiring; "the archery must in some degree have ceased,

“快向前看,麗貝卡,”艾文荷說,誤會了她不再看的原因;“射箭在一定程度上一定已經停止了,
since they are now fighting hand to hand. Look again; there is now less danger."
因為他們現在打肉搏戰。再看一次,現在危險不大了。
Rebecca again looked forth, and almost immediately exclaimed,
麗貝卡再一次地向外看,幾乎立刻尖叫道:
"Ah! Front-de-Boeuf and the Black Knight fight hand to hand in the breach, amid the roar of their followers,
“啊!Front-de-Boeuf和黑騎士們正在突破口奮勇抗戰,在他們的追隨者的喊叫聲中,
who watch the progress of the strife—Heaven strike with the cause of the oppressed and of the captive!"
他們看了整場戰爭的過程——上帝正在和這些俘虜者和被壓迫者的原因作斗爭!

ygyw4602.jpg

She then uttered a loud shriek, and exclaimed, "He is down!—he is down!"

”然后她發出一聲尖叫,大聲喊道,“他下來!——他下來了!”
"Who is down?" cried Ivanhoe; "tell me which has fallen."
“誰下來了?”艾芬豪大叫道;“告訴我了。”
"The Black Knight," answered Rebecca, faintly; then instantly shouted, with joyful eagerness—"
“黑騎士,”麗貝卡淡淡地回答,然后立刻興高采烈地喊道——
But no!—but no!—he is on foot again, and fights as if there were twenty men's strength in his single arm.
“但沒有了——但沒有了!他又一次踏上了征程,勇敢抗戰,就像他的雙臂上有二十個人的力氣。
His sword is broken!—he snatches an axe from a yeoman—he presses Front-de-Boeuf with blow on blow.
他的劍碎了!——他從自耕農的手上搶來了鋤頭——他一擊接著一擊壓到了Front-de-Boeuf。
The giant stoops and totters like an oak under the steel of the woodman—he falls!—he falls!"
在樵夫鋼制的斧頭的打擊下,這個巨人就像一棵橡樹倒下了——他倒下了!——他倒下了!“
"Front-de-Boeuf?"exclaimed Ivanhoe.
"Front-de-Boeuf嗎?"艾芬豪驚呼道。
"Front-de-Boeuf!" answered the Jewess.
"就是Front-de-Boeuf!"一個猶太女人回答道。
"His men rush to the rescue, headed by the haughty Templar—their united force compels the champion to pause—they drag Front-de-Boeuf within the walls."
”他的士兵趕來幫助他,領頭的是高傲的圣堂武士——他們的合力迫使勝利者暫停攻擊——他們把 Front-de-Boeuf拖到了墻中央,”

重點單詞   查看全部解釋    
strike [straik]

想一想再看

n. 罷工,打擊,毆打
v. 打,撞,罷工,劃

 
oak [əuk]

想一想再看

n. 橡樹,橡木

 
haughty ['hɔ:ti]

想一想再看

adj. 傲慢的

聯想記憶
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠軍,優勝者,擁護者,勇士
vt. 保衛

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 營救,援救
n. 營救,救援

聯想記憶
retiring [ri'taiəriŋ]

想一想再看

adj. 靦腆的,隱居的,不喜社交的 動詞retire的

聯想記憶
axe [æks]

想一想再看

n. 斧,樂器,突然去除
vt. 用斧砍,突然

 
knight [nait]

想一想再看

n. 騎士,爵士,武士 vt. 授以爵位

 
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 劍,刀

 
breach [bri:tʃ]

想一想再看

n. 裂口,破壞,違背,(浪的)沖擊,決裂
v

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 富贵黄金屋国语| 怀孕肚脐眼凸起和凹进去有什么区别| 日韩在线日韩| 奇骏车友会| 那些女人演员表全部名单| 炊事班的故事演员表| 林智妍上流社会| 游泳池电影| 中国手抄报| 《假期》电影| 《之后》电影| 画画的视频| 奇骏车友会| 珠帘玉幕图片| 幸福年民乐合奏曲简谱| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| 欧美重口| 容易失禁的女仆桃乃木香奈| 日本电车系列| 吻戏韩剧| 搜狐视频在线观看电视剧免费下载| 李赫洙| 二年级合并综合算式题| 火与剑| 电影在线观看高清完整版| 孤岛惊魂| 手绢舞蹈视频大全| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 最爱电影完整版在线观看免费高清 | 电影继父| 未删减版电视剧在线观看| 《爱的温暖》电影在线观看 | 菠萝菠萝视频在线观看| 贵州私人导游| 陈浩民演的电视剧大全| bob hartman| 心经原文全文| 飞龙猛将演员表| 色在线视频播放| 黎姿电影| 大胆艺术|