日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

基礎(chǔ)

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 美國小學英語教材 > 美國小學英語教材4 > 正文

美國小學英語教材4:第194課 第一個感恩節(jié)(5)

來源:可可英語 編輯:sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Father. You have done well. This is the seventh house in Plymouth; with the meeting-house and the store-houses it makes a year's work that our builders may be proud of.

父親:你們做得很好,這是普利茅斯的第七所房子,帶有會議室和商店,要用時一年,我們的建筑工們會為它而感到自豪。
[A knock on the door is heard.] Hurry and open the door, Richard.
[敲門聲響起。]快點去開門,理查德。
Priscilla Mullens enters.
普麗西拉·毛勒斯走進屋。
Mother. Good day, Priscilla. How is it that you are out at this time of day? You are always so busy when it nears the time for the evening meal.
母親:日安,普麗西拉。你怎么在這個時候出來了?要吃晚餐時,你總是特別忙。
[Gives Priscilla a chair near the fire.]
[讓給普麗西拉一把靠近爐壁火的椅子。]
Priscilla. It is the news of the great feast that has brought me here when I should be at the fireside stirring porridge, like Betty. I came to see if you can spare Mary to help me tomorrow.
普麗西拉:我應(yīng)該像貝蒂一樣在爐邊攪著粥,但聽說了盛宴的消息,于是我就過來了。我來看看你們明天能否讓瑪麗來幫我。
Do you know that Massasoit and his ninety men are to be here for three days? Is not that a great number for the four busy wives of Plymouth to feed?
你們知道酋長馬薩索德和他手下的90個人要在這呆三天嗎?對普利茅斯四位忙碌的妻子來說,要喂飽他們,這人數(shù)也是夠多的啊?
Mother. It is true, Priscilla, that the great sick- ness left but four wives in Plymouth, but the maidens are strong and willing. You are but a maiden, Priscilla, but you have a woman's heart.
母親:是啊,普麗西拉,病魔過后,普利茅斯只剩下四個妻子。但姑娘們都很堅強,也樂意相助。普麗西拉,你只是個少女,卻有一顆女人的心。

When I see you so cheerful and so busy day after day, you seem to me to have the strength of ten women.

我天天看到你如此快樂地忙碌時,我覺得你擁有十個女人的力量。
Aunt Ruth. We must all work to prepare for the feast. It is good that we have such a large supply of plums and grapes.
露絲姨媽:我們必須為宴會做準備。我們有這么多李子和葡萄,真是太好了。
Mother. This feast will not be like our English feasts. We cannot make the old dainties. We have neither milk nor eggs. We have no good beef and mutton, and no flour to make fine bread.
母親:這頓盛宴可不像我們英國的大餐,我們沒法按照老方法做。我們既沒有牛奶也沒有雞蛋,沒有好的牛羊肉,也沒有面粉做面包。
Father. [Cheerily.] We must not wish for these things, wife. We have found a land of liberty. We will take what it can give us and be thankful.
父親:[高興地]我們不希望這種事發(fā)生,親愛的。我們找到了自由之地。我們要接受它所給予我們的,并心存感激。
Mother. I know; I know! We will do our best.
母親:我知道;我知道!我們會盡力而為。
Aunt Ruth. We have plenty of corn for porridge and hominy and Betty's journey-cakes.
露絲姨媽:我們有很多玉米可以做粥,還有玉米糝兒和貝蒂的旅行蛋糕。
Priscilla. I have been trying my hand at these great golden pumpkins. They make fine pie. I want Mary to help me make many of them.
普麗西拉:我一直在試著用這些金色的大南瓜做飯,它們能做出好吃的南瓜派。我想讓瑪麗幫我多做些。

重點單詞   查看全部解釋    
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
cheerful ['tʃiəfəl]

想一想再看

adj. 高興的,快樂的

 
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 補給,供給,供應(yīng),貯備
vt. 補給,供

聯(lián)想記憶
corn [kɔ:n]

想一想再看

n. 谷物,小麥,玉米
v. 形成(顆粒狀),

 
spare [spɛə]

想一想再看

adj. 多余的,閑置的,備用的,簡陋的
v.

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电影院电影| 中专专业| 国考岗位| 我朋友的姐姐| 湖北影视| 服务群众方面整改成效| 你让我感动| 抖音手机网页版| 托比蜘蛛侠| 暖男电视剧30集全集免费| 徐情| 包公决战潘金莲在线观看| 在那遥远的地方演员表| 跟班服务| 恶魔之吻1993完整版在线观看| 布里奇顿第四季| 最火图片| 高野人母美| 吸痰护理ppt课件| 男人天堂视频| 音乐会电视剧免费观看完整版| 张国强个人简历| 变形记开头结尾优美段落| 李乃文电影| 下女们| 贝子鸟叫声十三口| 日韩 欧美 视频| 红船电影| 卢宇静| 男同视频在线| 我的极品女神 电影| 我是特种兵免费观看完整版| 情难自禁电影| 生死劫杀1946| 法医电视剧大全免费| 美女网站免费观看视频| 来自地狱| 茶啊二中王强| 波多野结衣电影大全| 妈妈的朋友朴银狐| 小班安全开学第一课|