The Reindeer Need A New Pasture
馴鹿需要一片新牧場
A few days after Ivan had driven for the first time, his father said, "Tomorrow we must move.
伊萬完成他首次駕駛馴鹿的幾天以后,爸爸說明天我們必須搬家了。
The reindeer have eaten all the moss around here, and we shall have to find a new pasture for them."
馴鹿已經吃完了附近所有的苔蘚,我們要為它們找一片新的牧場。
Ivan was very glad to hear this, because he liked to move.
伊萬聽到這個很高興,因為他喜歡搬家。
And he understood why his family had to do this several times every year.
而且他明白他的家為什么每年都要搬上好幾次。
Even if he was only a young boy, he knew that they must look for a new pasture as soon as the reindeer needed it.
盡管他還是個小男孩,但他知道一旦馴鹿需要新的牧場,他們就要去找。
Nearly every day the boy ate cheese made from reindeer milk or drank some of the milk.
伊萬幾乎每天都要吃馴鹿奶做的奶酪喝些馴鹿的奶。
It is a good thing that this milk is thick and rich, for a reindeer does not give even a full cup at one time.
這種奶可是濃稠營養豐富的好東西,一只馴鹿一次都擠不出一整杯奶。
That is one reason why Ivan's father had to keep so many of these animals.
這也是為什么伊萬的父親養這么多馴鹿的一個原因。
Ivan knew that his coat and cap were made from reindeer skins, and also the warm covers on his bed.
伊萬知道他的外套和帽子,還有床上溫暖的被子都是用馴鹿皮做的。
He knew also that the tent he lived in was made out of reindeer skins.
他也知道他住的帳篷也是馴鹿皮做的。
Ivan was up very early on the moving day, because there was much work for him, as well as for all the others.
搬遷的那天伊萬起得很早,因為他還有許多事要做,其他人也是。