EVERY CHILD OF EVERY LAND
各國(guó)的孩子們
Let every child of every land
讓每一片土地的孩子們,
Join hands in this glad game,
在歡快的游戲中攜手,
For though our speech may different be,
因?yàn)殡m然我們的語(yǔ)言可能不同,
Our laughter is the same.
但我們的笑聲相同。
For though our speech may different be,
因?yàn)殡m然我們的語(yǔ)言可能不同,
The same sun shines on all,
但是同一個(gè)太陽(yáng)照耀著我們,
And loves to see all children glad
并且我們喜歡看見,所有的孩子們
That live on this green ball.
都高高興興地生活在這個(gè)綠色的星球上。
—S.Winsten
——S.溫斯頓