"What's traffic?" George asked Arthur, as the boys walked through the station just ahead of Mr. Wilson.
“什么是交通?”當男孩們走出車站,走到威爾遜先生前面時,喬治問亞瑟。
"Why," explained Arthur, "that means the wagons and street cars and automobiles and trucks and things like that, all moving here and there among the crowds of people who are crossing from one sidewalk to the other. Street traffic is what causes the danger to people who are walking. It seems to be getting worse every year. You have to watch your step pretty carefully."
“誒呀,”亞瑟解釋道,“人們正在從這邊的行人道穿過馬路到另一邊,而此時馬車、電車、汽車和卡車等諸如此類的車輛從這兒到那兒不停地在人群中穿行。街道交通給行人造成了危險,而且似乎變得一年比一年糟糕。你走路時必須非常小心。”
BETTER SAFE THAN SORRY
安全好于遺憾
Mr. Wilson and the boys stood at the corner waiting for the street car that would take them home. Cars were passing in four directions, and the clanging of gongs and the noise of wheels on the tracks sounded very loud in the ears of the country boy.
威爾遜先生和男孩們站在拐角處,等待可以把他們帶回家的電車。汽車從四面八方涌來,鳴鑼般的聲響和車輪與軌道摩擦發出的噪音在這個鄉下男孩聽來如此刺耳。
"Oh!" cried Uncle Robert, suddenly. "There has been an accident."
“呀!”羅伯特叔叔突然喊道,“那邊出事故了。”
He was pointing to a woman who had tried to step down from a street car, while facing backward. She had fallen in the street and her bundles were scattered all around her. George saw a man dart from the crowd and help her to her feet. Luckily the woman was not injured, but the fall had given her a bad fright.
他正指著一位臉朝后,試圖從電車上下來的女人。這個女人摔倒在街道上,行李散落在她的周圍。喬治看到人群中沖出一個男人,扶她站了起來。幸運的是,這個女人沒有受傷,但這次摔倒讓她非常害怕。
"Many people get off the wrong way, George," said his uncle. "If they could only learn always to face forward when getting off the car, there wouldn't be so many accidents. If you get off facing backward and the car starts before you have your feet firmly planted on the street, you will get a fall nearly every time. It's almost impossible to keep your feet when you are jerked backward. But, if you face forward, in the direction the car is going, you can almost always keep from falling even if the car starts before you get your footing."
“喬治,許多人以錯誤的方式下車,”他的叔叔說,“如果他們知道下車時一定要面朝前的話,就不會有這么多事故了。如果你下車時面朝車內,車在你的腳還沒站穩之前就啟動的話,你幾乎每次都會跌倒。你在被往后猛拉時,幾乎不可能站穩腳跟。但是如果你面朝車外,朝著車將要出發的方向,即使電車在你站穩之前啟動,你也不會摔倒。”