LESSON 111
第111課
One day, when Mary was taking a walk down the lane, trying to sing her doll to sleep, she met Frank, with his basket and cane.
一天,瑪麗在小巷里一邊散步,一邊唱著歌哄她的娃娃睡覺,她遇到了手提籃子和拐杖的弗蘭克。
Frank was a poor, little, lame boy.
弗蘭克是個又窮又小的殘疾男孩。
His father and mother were dead.
他的爸爸和媽媽已經去世了。
His dear, old grandma took care of him, and tried to make him happy.
由親愛的老奶奶照顧,他的奶奶想方設法讓弗蘭克過得快樂。
Every day,Mary’s mother filled Frank’s basket with bread and meat, and a little tea for his grandma.
每一天,瑪麗的媽媽在弗蘭克的籃子里裝滿面包、肉類和一些茶,捎給他的奶奶。
“How do you do, Frank?” said Mary. “Don’t make a noise; my doll is going to sleep.
“你好,弗蘭克。”瑪麗說,“小聲點兒,我的娃娃正要睡覺。
It is just a little sick to-day.”
她今天生了點小病?!?/p>
“Well, then, let us whistle it to sleep.”
“好,那么我們吹口哨來哄她睡覺吧?!?/p>
And Frank, taking a willow whistle out of his pocket, blew a long note.
于是,弗蘭克從他的口袋里拿出來一個柳木哨子,吹出了一串長音。
“Oh, how sweet!” cried Mary. “Do let me try.”
“噢,多美的聲音??!”瑪麗說道,“讓我也試試?!?/p>