例句 I bought sugar, tea, eggs and what not.
誤解 我買了糖、茶葉、蛋、其他東西沒買。
正解 我買了糖、茶葉、蛋等其他東西。
說明 and what not是習語,意思是“等等東西”、“諸如”。
例句 Are you on night shift?—And how!
誤解 你今天上夜班嗎?--怎么了?
正解 你今天上夜班嗎?--可不是!
說明 And how!是口語,意思是“可不是”、“那還用說”。
例句 Thanks for mailing those letters, you are an angel.
誤解 謝謝你幫我寄了那些信,你是一個送信天使。
正解 謝謝你幫我寄了那些信,你真好。
說明you are an angel是口語,意思是“你真好”。
例句 The angry wound made him feel pain and get a fever.
誤解 惱人的傷口讓他感到很痛,還發(fā)了燒。
正解 感染的傷口讓他感到很痛,還發(fā)了燒。
說明 angry在這里的意思是“(傷口)腫痛發(fā)炎的”、“感染的”。
例句 He is full of animal spirits.
誤解 他身上充滿動物精神。
正解 他身上充滿活力。
說明 animal spirit意思是“生氣”、“活力”。
編輯推薦: