Like me more now, Charming?
現(xiàn)在喜歡我點了嗎 王子
No. You're not really her. It's an illusion. I know it's not real.
不 你不是她 這是個幻象 我知道這不是真的
Sometimes illusions are better than truth. Everything you want that you can't have... I can give it to you.
有時候幻象比現(xiàn)實更美好 所有你想要但又得不到的東西 我都可以給你
All you have to do... is kiss me.
你只要吻我就行
I know you want to. I can feel it.
我知道你想吻我 我感覺得到
No.
不
No. I don't want an illusion. I want reality or nothing.
不 我不需要幻象 我非現(xiàn)實不要
This doesn't feel real?
這樣的感覺難道不真實嗎
Snow...
白雪
Oh, that's right. It's me. I love you.
沒錯 是我 我愛你
No. No. It's not you.
不 不 這不是你
Yes, it is. I love you.
沒錯 這是我 我愛你
No. This is not real love.
不 這不是真愛
I've felt it, and this isn't it. I know the difference.
我感受過真愛 而這絕對不是 我分辨得出來
Congratulations, Prince Charming. You're the first.
祝賀你 白馬王子 你可是第一個