Come. He's very strong. No one understands how strong he is.
進(jìn)來. 他曾是如此強(qiáng)壯. 人們想象不到他有多么強(qiáng)壯.
He will die tonight, Khaleesi. He can't. He can't. I won't let him. Even a Queen doesn't have that power.
他今晚就會死, 卡麗煕.他不能死. 他不能死. 我不會讓他死. 即便貴為王后也沒有起死回生之力.
We must go quickly. I've heard there's a good port in Asshai-I won't leave him. He's already gone, Khaleesi. Even if-
我們得趕緊走. 我聽說亞夏有個(gè)繁榮的港口...我不會離開他.他已經(jīng)離開你了, 卡麗煕. 即便...
Even if he dies, why would I run? I am Khaleesi.
...即便他真的死了, 為什么我要逃走? 我是卡麗煕
And my-my son will be Khal after Drogo. This isn't Westeros where men honor blood. Here they only honor strength. There will be fighting
而我... 我兒子將繼卓戈之后成為卡奧. 這里不是維斯特洛, 權(quán)力傳承不是靠血統(tǒng). 他們只相信實(shí)力. 他們會自相殘殺...
After Drogo dies. Whoever wins that fight will be the new Khal. He won't want any rivals.
在卓戈死后. 勝者將成為新的卡奧. 他不會留下對手的活口.
Your boy will be plucked from your breast and given to the dogs. I won't leave him.
你的孩子一出生就會被從你懷里奪走 被他們拿去喂狗. 我不會離開他.
The wound has festered. I think you should wear your armor tonight, Ser. I think you're right.
傷口化膿了. 我想今晚你應(yīng)該穿上盔甲, 爵士. 我想你是對的.