日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 老友記精校版 > 老友記精校版第1季 > 正文

老友記精校版第1季(MP3+中英字幕) 第10期:莫妮卡的新室友(10)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Phoebe: My mom had just killed herself and my stepdad was back in prison, and I got here, and I didn't know anybody.

我媽媽剛自殺,我的繼父又進了監獄,然后來到這里,我誰都不認識。
Phoebe: And I ended up living with this albino guy who was, like, cleaning windshields outside port authority. And then he killed himself.
然后結果是我和一個在港務局給人擦車窗的白化病人住在一起。最后他也自殺了。
Phoebe: And then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly how you feel.
然后我找到按摩這份工作。所以相信我,我完全了解你的感受。
Ross: The word you're looking for is: 'Anyway'...
你想說的話是:"無論如何"
Monica: All right, you ready? No. No, no, I'm not ready! How can I be ready!
好了,準備好了嗎? 不不不,我沒準備好,我怎么會準備好!
Rachel: "Hey, Rach! You ready to jump out the airplane without your parachute? ?"
"嘿,瑞秋!你準備好不帶降落傘就跳出飛機了?"
Rachel: Come on, I can't do this!
不要這樣,我做不到!
Monica: You can, I know you can!
你行,我知道你行!
Rachel: I don't think so.
我不這么認為。

p991791369.jpg

Ross: Come on, you made coffee! You can do anything!

來吧,你都會自己泡咖啡!你什么都可以!
C'mon, cut. Cut, cut, cut,...
來吧,剪,剪,剪,剪,剪
Rachel: Y'know what? I think we can just leave it at that. Kind of like a symbolic gesture. Rachel, that was a library card.
知道嗎?我想我們這樣就可以了。就好像是某個象征性行動。 瑞秋!那是圖書卡!
Cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut
剪、剪、剪、剪、剪、剪
Chandler: Y'know, if you listen very closely, you can hear a thousand retailers scream.
知道嗎,如果你仔細聽,你們也許可以聽到上千個商家的尖叫。
Monica: Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it.
歡迎來到真實世界!它很糟糕,但是你會喜歡的!
Monica: Well, that's it (To Ross) . You gonna crash on the couch?
好啦,就這樣了,(對著Ross)你要在沙發上睡?
Ross: No. No, I gotta go home sometime.
不,我得偶爾回趟家。
Monica: You be okay?
你還好嗎?
Ross: Yeah.
是的。
Rachel: Hey Mon, look what I just found on the floor. (Monica smiles. )
嘿,莫妮卡,看我在地上找到了什么。(Monica笑)

重點單詞   查看全部解釋    
gesture ['dʒestʃə]

想一想再看

n. 手勢,姿態
v. 作手勢表達

聯想記憶
scream [skri:m]

想一想再看

n. 尖叫聲
v. 尖叫,大笑

 
authority [ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 權力,權威,職權,官方,當局

 
symbolic [sim'bɔlik]

想一想再看

n. 代號 adj. 象征的,符號的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 鬼娃娃花子| 第一财经直播电视直播今日股市| 欲望之城电影| 河南都市频道节目单| soldier's heart| 假男假女 电影| 月亮电影| 衣女裸体男 waxing| 陈若仪个人简历资料| 白丝美女被挠脚心| 夫妻的世界韩国电影| 电影画皮3免费| 碧海晴天| 慕思成| 公共安全教育第一课| 当爱已成往事张国荣| 拼音表| 小松未可子| 地球的宇宙环境教学反思| 少妇bbbbbbb| 二年级第一单元测试卷数学| 稻森泉| 石灰和碱的6种配方| 台湾李丽萍十部必看电影| accesscode在线播放| 宫心计剧情介绍全集| 中国未来会黑人化吗| 初夜在线观看| 树屋上的童真| 美少女战士变身| 金太狼的幸福生活演员表_| 生活片爱情电影大全| 不速之客美国恐怖电影2014| 女神宿舍管理君动漫| 创新点| 深流 电视剧| 我们的日子演员表| 生死相随| 挨打的视频| 免费看黄网站在线| 徐若|