A powerful spell lies upon those tombs.
墓地被封上強(qiáng)力的咒語。
They cannot be opened.
不可能被破解。
What proof do we have this weapon came from Angmar's grave?
我們?nèi)绾巫C明此劍來自安格馬墓穴?
I have none.
無法證明。
Because there is none.
因?yàn)闆]有證據(jù)。
Let us examine what we know.
我們來檢視一下已知的事實(shí)。
A single Orc pack has dared to cross the Bruinen.
一小群半獸人膽敢跨越布魯南。
A dagger from a bygone age has been found.
有人尋獲一把古老匕首。
And a human sorcerer who calls himself "The Necromancer" has taken up residence in a ruined fortress.
有凡人魔法師自稱是死靈法師并住在荒廢堡壘中。
It's not so very much after all.
這都不是大不了的事。
The question of this Dwarvish company, however troubles me deeply.
但問題是矮人遠(yuǎn)征隊(duì)的事很困擾我。
I'm not convinced, Gandalf.
我不同意,甘道夫。
I do not feel I can condone such a quest.
我無法贊同這次探索。
If they'd come to me, I might have spared them this disappointment.
如果他們早點(diǎn)請示我就不用失望折返了。
I do not pretend to understand your reason for raising their hopes.
我并不想妄加理解你為何要燃起他們的希望。
They are leaving.
他們要離開了。
Yes.
是的。
You knew.
你知道。
No, I'm afraid there is nothing else for it.
不,恐怕也只能接受了。
My Lord Elrond.
愛隆王。
The Dwarves, they're gone.
矮人們已離開了。