我知道您宣過誓
to not tell people where other people live,
不能泄露他人住址
and I respect that,
我也尊重您
but maybe we could work out some sort of
但我們能不能想辦法
super secretive spy signal,
設計一套暗號
where if you scratch your left ear,
比如你撓左耳
you know, maybe they live on the left,
暗示我他們住在左手邊
and if you scratch your right ear, they live on-
如果撓右耳 就是...
They live right here.
就住這
This conversation never happened.
我不會說出去的
- Sorry. - Oh, thank God!
-抱歉晚了 -感謝上帝
Oh, thank you. Thank you.
謝謝你 謝謝
Dad just put me to sleep.
老爸把我整暈了
The hunting story.
他給你講催眠的打獵故事了吧
Hmm. No.
不是啦
Oh, my gosh, no. You can't cut the line. Sorry.
老天 你可不能插隊 對不起
- I was here. - Uh-uh.
-我本來就排這 -哪有
I-I've been here for an hour and a half
我排了一個半小時
and you haven't been, so you cut the line.
都沒看見你 你這是插隊
- Whatever. - Whoa. Excuse me, sir.
-你管我 -這位先生
I don't think you understand.
您好像沒弄清楚
You're not getting in front of us.
你不可以插隊的
Calm down, gingerbread.
淡定點啦 紅毛小子
- Are you gonna move or not? - No.
-你走還是不走 -不走
Oh, no.
別啊
Then you leave me no choice.
那我別無選擇
Oh, my God.
上帝啊
Go to sleep.
暈吧你
Go to sleep. Go to sleep.
快點 快暈過去
No.
沒暈啊
重點解釋:
1.take an oath 宣誓(發誓)
例句:Jurors formally take an oath to take up office.陪審員們正式宣誓就職。
2.some sort of 某種的
例句:He's pulling some sort of trick.他不定在耍什麼花招。
3.work out 可以解決
例句:I believe that you can work out this problem by yourself.我相信你自己能做出這道題的。