You're disappointed, aren't you?
你很失望吧
What are you talking about?
你在說什么
The last arrest.
上一次抓捕行動(dòng)
It was too easy. Target didn't even run.
太簡單了,目標(biāo)幾乎是坐等被抓的
Ah, it's okay.
噢,還好啦
Gives me a chance to hit the iron.
給我個(gè)拷手銬的機(jī)會(huì)
Also, lets me work on my stamping skills.
也讓我練習(xí)一下蓋章的技巧
You're a terrible liar.
你撒謊技術(shù)太差了
See you tomorrow, boss.
明天見,老大
I'll see you then. Don't stay too late.
明天見 別待太晚
I'll stay as long as I want, woman.
我想待多久就待多久,妹子
I knew you'd say that.
就知道你會(huì)這么說
Elena?
埃琳娜
What's this?
這是什么
It's the letter of recommendation you asked for.
這是你要的推薦信
Just know I meant every word in there.
一字一句都是我的肺腑之言
Thanks, Hobbs.
謝謝,霍布斯
Thanks for everything.
謝謝你所做的一切
Come on, way too sentimental right now.
拜托,現(xiàn)在也太煽情了吧
Get home. Good night.
回家吧,晚安
Okay. Bye.
好的,晚安啦
Just one sec.
馬上就好
You sure as hell ain't the IT guy so you better start talking...
你肯定不是技術(shù)部門的人,所以你最好老實(shí)交代
before I break that finger six different ways...
省得我用六種不同的方式廢了你的手指
and stick it straight right where the sun doesn't shine.
再把它們?nèi)侥闵眢w上永遠(yuǎn)曬不到太陽的地方
Agent Hobbs, right?
霍布斯探員,對(duì)嗎
That's right.
正是在下
I'm also the last man on
我也是這個(gè)星球上
Earth whose computer you wanna be hacking into.
你最不該黑進(jìn)他電腦的人
You just earned yourself a dance with the devil, boy.
你惹錯(cuò)人了,孩子
You're under arrest.
你被捕了
Like I said, I'm here for the team that crippled my brother.
像我所說的,我是來查那個(gè)讓我弟弟致殘的團(tuán)隊(duì)
There ain't no goddamn team.
沒有什么所謂的團(tuán)隊(duì)
It was just one man, and he's standing right in front of you.
只有一個(gè)人,而他就站在你面前
The lady was right.
那位女士說的對(duì)
You are a terrible liar.
你撒謊技術(shù)太差了