Any word?
有消息嗎
No. She's stillin surgery.
沒有,手術(shù)還沒結(jié)束
You were supposed to protect her.
你應(yīng)該保護(hù)她的
You told me I could trust you.
你說過我可以信任你的
You're not helping things, Jimmy.
這樣沒有用的,吉米
I'm sorry.
對不起
Tell that to my baby.
跟我女兒說去
She came to you for help.
她向你尋求幫助
Come on, come on.
冷靜,冷靜
You said you'd handled this.
你說你會搞定的
Come on.
別說了
Paul was there. I saw him.
保羅來了,我看到他了
At the wedding?
他出現(xiàn)在婚禮上了嗎
A couple hours before the ceremony.
儀式開始前幾小時(shí)
I saw him in front of the hotel.
我在旅館門口看到他
He saw me, and he ran scared.
他看到了我,就害怕地跑走了
I thought that would be it.
我以為這件事就結(jié)束了
He's not gonna get away with this.
他肯定脫不了干系
We'll find Paul. Let us do our jobs.
我們會找到保羅,我們會把分內(nèi)事做好
I did that, and now my baby is
我相信過你們,可現(xiàn)在我的孩子
on an operating table.
卻躺在手術(shù)臺上
While we're looking for Paul,
我們搜查保羅的時(shí)候
is there anyone else we should be looking at?
還有誰值得注意嗎
You've got one job, lady--find Paul!
你唯一的任務(wù),就是把保羅找出來
They got to go by the numbers.
他們也得按照程序行事
You know this.
你知道的
Anyone else you and Cara had a run-in with?
你和卡拉還和誰發(fā)生過口角嗎
No.
沒有
Why are you still here?
你們怎么還在這里
You're a cop, Lieutenant. You can't tell me
隊(duì)長,你是警察
you haven't pissed some people off.
你也不敢打包票說你沒惹過別人生氣
Any perps with grudges
心中有積怨的罪犯
or someoneyou arrested recently,
或你最近逮捕過的什么人
anything like that?
有這樣的人嗎
Why is he talking...
他憑什么出聲...
Me and Jimmy used to ride together.
我和吉米曾經(jīng)一起辦案
The boys back at the station are going over our caseload.
警局的人在審查我們經(jīng)手過的案子
We'll reach out to them.
我們也會跟進(jìn)調(diào)查的
I'm telling you it was Paul.
我告訴過你了是保羅干的
A couple weeks ago...
幾周之前
A couple weeks ago, Cara said that she thought
幾周前,卡拉說她覺得
she was being followed.
自己被人跟蹤
Did she see anyone?
她看到什么人了嗎
No.
沒有
Why didn't you say something to me?
你怎么都不告訴我
We didn't want to believe it.
我們也不想相信
We thought it was all behind her.
我們以為一切都過去了
Let's take a walk. Come on.
出去散散步吧,走吧