Given the size of this bail posting, I will schedule a Source of Funds hearing one week from today.
鑒于保釋金的數目過大,我們一周后安排資金來源聽證。
In the meantime, we ask that Mr. Agos be released, Your Honor.
我們要求同時釋放艾格斯先生,法官閣下。
Mr. Agos will remain as our guest until we can establish that these funds did not come from the sale of drugs.
艾格斯先生還得做我們的客人,知道我們可以確信保釋金不是販毒得來的。
Is it from Bishop?
是畢夏普給的嗎?
Not specifically.
不算是。
Cary, we'll get you out soon! Stay safe!
凱里,我們很快救你出來!保重!
Stay to the right! Keep your eyes down! Eight bodies moving!
走右邊!不許抬眼看!八名罪犯通過!
Hey! Kalinda?
喂!凱琳達?
Hey! What did I just tell you? I told you to keep your eyes down! You understand me? Do you understand me? !
喂!我跟你說什么了?我說不許抬眼看!你明白嗎?明白嗎?!
I understand.
明白。