So it's clear to me in an instant. I get down on my knees on my knees and take the foal's head in my hands and I put him underwater.
所以我立即想明白了。我跪下來,抱住把小馬駒的頭,把它按進(jìn)了水里。
He's thrashing around, so I press down harder until he's drowned.
開始他還在掙扎,所以我用力按住他,直到他淹死。
The priests arrived, Don.
牧師來了,閣下。
Just grabbing me by the hair, dragging me through the woods, promising me a proper punishment.
抓著我的頭發(fā),把我拖出森林,懲罰了我。
But I knew I did the right thing by that wee foal.
但我知道,我對(duì)那小馬駒做了正確的事。
and I could take the punishment for all our boys.
我可以為我們的男孩們接受懲罰。
I had the respect of the other boys now. And I knew that.
我現(xiàn)在得到了其他所有孩子的尊敬,我知道的。
I'm clear of the reasons, Don.
我清楚那些原因,閣下。
And clear of all the repercussions.
也清楚那些后果。
But I will act and I will not stand by and do nothing.
但我還會(huì)這樣去做,而不會(huì)袖手旁觀。
You can leave them there if you like.
如果你想離開,你可以走了。
Don't want me rolling up the letter of St. John, do you?
你會(huì)不想讓再我卷起"圣約翰"抽了吧?
Couldn't have that in my conscience, no.
我的良心不允許,不。
I don't think I'm gonna see you again, Bobby.
我想我不會(huì)再見到你了,鮑比。
There's no need, Don.
沒有這個(gè)必要,閣下。