Mr. Bertinelli.
波提納爾先生
Call me Frank.
叫我弗蘭克就行
Ahh. Call me Oliver.
那么就叫我奧利弗吧
Thank you for agreeing to meet me at my home.
感謝你愿意到我家來見我
My father used to say that living rooms
我父親常說客廳才是
make the best conference rooms.
最好的會議室
Oh, I'm gonna steal that.
這句話我得記牢了
Nick Salvati, my associate.
尼克·賽瓦緹,我的助手
How do you do?
你好
Let's have a drink.
我們喝點東西吧
So what are you in the mood for?
你想看什么節(jié)目
We could watch reality housewife cooking show
看主婦烹飪真人秀
or Cop Docs.
還是《醫(yī)生警探》呢
It's where doctors run around fighting crime
講醫(yī)生們不互相亂搞的時候
when they're not all sleeping with each other.
四處打擊犯罪
Whatever you want, sweetheart.
隨便你,親愛的
You're the one who's given up your evening out.
是你放棄了晚上的外出留下來陪我
Oh, it's not like there's anybody else
不然似乎也沒有其他人
who could be staying with you.
可以陪你了
Oh, wait, yes, there is.
等等,還真有一位
Don't be too harsh on your brother.
別對你哥哥太嚴厲了
Why not?
為什么
I mean, aren't you getting sick of his lies?
你難道不對他的謊話心生厭煩嗎
Thea, everyone has secrets.
西婭,每個人都有秘密
We all have things that we want to keep to ourselves.
大家都有不想告人的事情
I just don't get him sometimes.
有時候我真不理解他
I know.
我明白
I know.
我明白
You know, being in that hospital and seeing Dr. Lamb again,
在醫(yī)院的時候,我又見到蘭博醫(yī)生
it made me remember the day that Oliver came home.
不禁想起奧利弗回家的那天
It was Dr. Lamb that told me
蘭博醫(yī)生當時跟我說
that the Oliver we'd lost
眼前的他可能
might not be the Oliver that they'd found.
不再是當年失蹤的奧利弗了
I think it's easy to forget,
有時候很容易就忘了
but he lived apart from civilization for 5 years.
他有五年被隔離在文明世界外
So what, he gets like a free pass?
那又如何,這樣就能為所欲為了嗎
No. No, no, no, not at all.
不不不,不是這樣
I...
我
I just think we need to stop judging him for the Oliver he was
我只是認為不該再用過去的眼光看他
and start accepting him for the Oliver that he is.
應(yīng)該開始接受現(xiàn)在的這個奧利弗