I'm surprised you're up.
你竟然起床了呢
I know what time you went back to bed.
我可知道你昨晚幾點回來的
Oh, it was nothing. We just went out, we hit a few balls.
沒大礙 我們就出去打了會兒球
And you'll never guess where.
你絕對猜不到我們?nèi)ツ膬捍蛄?/div>
I guess Javier knew a guy.
我猜哈維爾上面有人
And you know what?
跟你說吧
Now that he knows you,
現(xiàn)在他可跟你認識了
the next time he needs something, you are the guy.
以后他要是有困難 你就成他上面的人了
Ay, Dios mo. Did you took him with you?
媽媽咪呀 你是不是也帶他去了
You couldn't wait to get to school to do that?
忍到學(xué)校再打瞌睡會死嗎
Manny, vamonos para el colegio.
曼尼 跟我去上學(xué)
Let's go. We're gonna be so late. Vamonos.
快走 今天遲大發(fā)了 快去學(xué)校
Vamos a llegar tardsimo, Manny,
我們得遲到了 曼尼
qu te pasa? Get in the car.
磨嘰什么呢 快上車
I thought you said you wanted me to bond with Javier.
我記得你說過 要我好好跟哈維爾相處的啊
I said be nice, Jay.
我說讓你友好點
I didn't say take Manny up all night and play games.
沒說讓你們帶著曼尼刷夜打球啊
Then we got hot dogs. Ay. Go to sleep!
我們還吃了熱狗哦 給老娘睡覺去
If I wanted to be married to a wild man,
我要是想要一個瘋狂的男人
I would have stayed with Javier.
我就不會離開哈維爾了
Qu pasa?
什么情況啊
Dad! - Por dios, no.
老爸 -我的天吶 不是吧
What the hell?
搞什么鬼
Wait a minute.
等一下
You're not leaving, are you? - I've got school.
你們該不是要走了吧 -我得去上學(xué)
What? School? - Yes, school.
什么上學(xué) -是的 上學(xué)
That's where people go to learn things,
人們?nèi)W(xué)校是要學(xué)知識的
like not to keep children up all night.
比如說別帶著小孩子刷夜
He told her? He's weak.
他招了嗎 他弱爆了