Jim竭盡所能想博得佳人一笑。他嘗試了種族笑話。
So guess what time Chinese people go to the dentist? Two thirty! Get it? Tooth hurty.
猜猜中國人什么時候看牙醫(yī)?明白了么?tooth-hurty(牙疼)
Two thirty. Tooth-hurty. I love that.
哈哈哈,逗死了。
He tried to be engaging risqué.
他也試圖有瀟灑的來點黃笑話。
Rectum?Damn near killed him!
直腸?差點要了他的命啊。
Ah, you know what a rectum is, right?
你知道直腸是什么吧?
He even tried gentle teasing.
他甚至嘗試了溫情的調(diào)戲。
No, no, you see, by comparing you to a Nazi, I was making the point, you're so not a Nazi.
不不不,看,之所以把你跟納粹比較。我是想說你一點不像納粹。
And just when Jim thought the date couldn‘t get any worse.
就在Jim以為這次約會,糟糕透頂?shù)臅r候。
Oh! Oww! Oh!
奧!喔!奧!
It did.
還真的糟糕到“頂”了。
Okay, Jim. I need you to look up and down. All right. So, how did this happen?
好了!Jim!現(xiàn)在往上看,往下。好了。這是怎么造成的?
It was an accident.
是個小事故。
Oh, oh, I don‘t know about that. In some cultures, head butting is a mating ritual.
哦,我不知道。在某些文化里,頂腦門兒可是婚配儀式呢!
Dr. McCreadie, can I talk to you about my head? Away from the draft.
McCready醫(yī)生,我能跟你談?wù)勎业念^么?咱們離儀器...遠點兒。
Yeah. Call me Dr. Ron. Everyone does.
你可以叫我Ron醫(yī)生。大家都這么叫。
Ah. Dr. Ron I need you to pretend there‘s something wrong with me and admit me for the night.
Ron醫(yī)生我需要你假裝我病情嚴(yán)重,讓我留院觀察。
I am sorry?
什么?
This is the worst date I have ever been on in my life.
這是我這輩子最糟的約會了。
That man is the most obnoxious, offensive, annoying human being,
我沒見過這么可惡,愛侮辱人,又討厭的人
and you are looking at me like I am crazy right now, but I will be if I spend one more second with him so you gotta help me!
你現(xiàn)在看著我好像我是個瘋子,但我要是跟他再多呆一秒鐘,我真會瘋的。
You gotta do something. It‘s my mental health. My mental health. You took an oath.
你得幫幫我。幫我一把。這關(guān)乎我的心理健康。心理健康啊。你成為醫(yī)生時可是發(fā)過誓的。
Could you let go of my lapel please?
你能別抓著我的領(lǐng)子么?
Sorry.
哦,對不起。
Um, listen, I am sorry your date's not going well, but I can‘t admit you, Susan.
聽我說,我很抱歉你得約會不成功,但我?guī)筒涣四? Susan。
Right, right.
好吧。好吧。
Jim, let‘s, um, let's take a look at those reflexes.
Jim,咱們來察察你的反射神經(jīng)。
I will tell ya. I got a joke for you, Doctor.
好的,我有個小笑話,醫(yī)生。
What‘s the correct medical term for the circumcision of a rabbit? Hare Cut. I don‘t know. always...
給兔子行割禮的醫(yī)學(xué)術(shù)語是什么?Hare Cut(兔割, 與理發(fā)同音)。哈哈我都...哈哈。
Jim, I am gonna need to keep you here for a while and run some tests.
Jim我的要求你留院觀察,做些測試。
Really? I-
真的么? 我...
Yeah, I am still worried about that bump.
嗯,我很擔(dān)心你的頭上的腫塊。
Oh. Ow! That still...
還是有點兒...
Susan. You are good to go.
而..Susan。你可以走了。
And though it only lasted a moment, Jim caught the look passed between his date and his doctor.
雖然只是那么一瞬間,Jim還是捕捉到了他的約會對象和醫(yī)生之間的...眼神交會。
Thank you so much, Dr. Ron.
太謝謝你了,Ron醫(yī)生。
And he suddenly got the feeling the joke was on him.
他突然感覺到..他自己才是最可笑的笑話。