Hey, neighbor.
嗨,鄰居。
Oh, hey, Carlos. Hi.
哦,嗨,Carlos。嗨!
I just wanted to thank you for patching things up with Gaby.
我是來(lái)謝謝你平息了跟Gaby之間的事。
Well, sure, no problem.
哦,應(yīng)該的。
It's been really tough on her. Everybody finding out about the affair.
她很頑固,大家都知道外遇了。
Yeah, I can imagine.
是的,我能想象。
I don't mind telling you, it's, uh, it'sbeen pretty tough on us the past couple months.
不介意告訴你,恩,過(guò)去的幾個(gè)月對(duì)我們來(lái)說(shuō)并不好過(guò)。
Oh, well, I'm not surprised, and I really, really hope you can work it out.
哦,我猜到了。我非常希望你們能度過(guò)。
Yeah, we're trying. You know...
是的,我在努力,你知道…
Yeah?
恩?
Gaby had an interesting suggestion.
Gaby提了個(gè)有趣的建議。
Oh?
哦?
She told me that I should go out and have an affair of my own.
她讓我出去找人搞一次外遇。
She thinks it's the only way I'll be able to get over what she did to me
這是唯一的辦法,然后我們扯平。
and that it just might help our marriage.
這可能會(huì)有助于我們的婚姻。
Why are you telling me this?
你為什么對(duì)我說(shuō)這個(gè)?
I guess I just, uh, wanted to know if you had any thoughts on the subject?
我想我,恩,我想知道你是否對(duì)這個(gè)提議有興趣?
I don't. I really don't.
我,沒(méi)有,我真的沒(méi)有。
Well, if you ever do, let me know. By the way...
好的,如果你有的話,告訴我順便問(wèn)一下。
Mm-hmm?
恩~?
That was one hell of a kiss you gave me. You can't fake chemistry like that.
你給我的那個(gè)吻太爽了,那種感覺(jué)絕不是你能裝出來(lái)的。