
I think you need it more than I. - "Thank you" (speaking spanish)
你比我更需要清醒一下 - 謝謝
"You're welcome" (speaking spanish)
別客氣
Smoke?
抽煙嗎?
No?
不要?
Now, you wish to report a murder? - No.
你要報(bào)謀殺案? - 不
Some people tried to kill me
有人試圖殺我
I was told you are reporting a murder.
我聽說你要報(bào)謀殺案
Attempted murder.
謀殺未遂
That's not so serious. - No, not when you downgrade it from murder.
不怎么嚴(yán)重啊 - 你從謀殺降級下來是不嚴(yán)重
But when you upgrade it from room service, it's quite serious.
不過你要是跟房間服務(wù)比呢 可就嚴(yán)重多了
So is assaulting a Police Officer. - That was an accident.
你襲警不也一樣么 - 那是意外
The Officer feels differently.
那位警官可不這么認(rèn)為
With all due respect, sir
恕我冒昧 先生
I think maybe I should be talking with someone
我覺得我應(yīng)該跟個
Someone not Italian.
不是意大利人的談?wù)?/p>
Like the Embassy, or Interpol. - Interpol? <scoffs>
比如大使館的 或者國際刑警 - 國際刑警?
I'm an American citizen.
我是美國公民
What does that mean? - I do not know.
那怎么了 - 我不知道
But I was involved in something here and no offense, this is not a local issue.
冒昧的提醒一下 既然我在這出了事 就不歸本地管轄了
What is it you think you're involved in?
你覺得你出什么事了
It all started when I met a woman on the train from Paris
那要從我在巴黎的火車上 遇到一個女人說起
This already good! - No, no.
不賴嘛 - 不不
She took me to her hotel.
她帶我去她酒店了
Ah, wonderful! - No, no.
啊 太棒了 - 不是
she's involved with another man, I think she's in love
她跟一男的有瓜葛 我覺得她正戀愛呢
Sorry to hear that - I know
那很遺憾 - 我知道
Anyway
反正
This man, whatever his story is. Some people are obviously trying to kill him.
這男的 不管是干嘛的吧 顯然有人要?dú)⑺?/p>