The Big Bang Theory,《生活大爆炸》
What brings you guys by?
什么風(fēng)把你們吹來了?
Raj,Howie told me what's going on with you and Lakshmi.
拉杰,豪伊跟我說了你和拉希米的事。
You told her?
你居然告訴她了?
I told everybody.
我還告訴所有人了呢。
We believe there is someone out there who will love you for you.
我們相信你一定會找到一個真心愛你的人。
Actually we kind of agreed to disagree on that one,
其實在這點上,我們各持不同意見。
but we both think you shouldn't marry this woman.
但我們一致認(rèn)為,你不該跟她結(jié)婚。
So while I'm waiting for this mysterious perfect match who may or may not exist, I'm supposed to just feel alone?
所以當(dāng)我在等待這個可能存在,也可能不存在的神秘真命天女時,就該一直單身下去嗎?
Not necessarily. I think we found someone for you to be cuddle with.
那倒未必,我們?yōu)槟阏伊藗€可以相依偎的伴兒。
Oh my goodness. Aren't you the cutest little Yorkied ever. You got him for me.
哦,我的老天,你可真是史上最可愛的小狗狗。他真的是送我的嗎?
Her. We thought you two would hit it off.
是“她”,你倆肯定合得來。
I think we already have. Thank you guys so much.
我倆一拍即合,太感謝你們了。
Let's go see if you fit my man purse.
來看看能不能把你裝進(jìn)我男用手包里去。
Heterosexual, my ass.
異性戀,騙誰呀。