There's some boxes in here too.
這還有點(diǎn)箱子
Whoa, whose room is this?
哇 這是誰(shuí)的房間
My son Rodney.
我兒子羅德尼
He lives in Florida now.
他現(xiàn)在住在弗羅里達(dá)
He's my pride and joy, the love of my life.
他讓我自豪讓我笑 我心中永遠(yuǎn)的寶
What about Mr. Dabney?
達(dá)布尼先生怎么樣
Yep, love that Rodney.
沒(méi)錯(cuò) 還是說(shuō)羅德尼吧
This room is so cool.
這房間太棒了
Oh, check out this bed!
噢 快看看這床
It's moving! -It's a waterbed, dummy.
還會(huì)動(dòng) -那是水床 你個(gè)笨蛋
It's like a water park. -The park's closed.
就像個(gè)水上公園 -公園關(guān)門(mén)了
Get off!
快下來(lái)
Now quit your dilly-dallying and get that box off the foosball table.
現(xiàn)在別給我瞎鬧了,趕緊把那箱子從足球桌上搬下來(lái)
A foosball table?
足球桌
It's like I'm in heaven.Except you're here.
這簡(jiǎn)直就是人間天堂啊,除了你的存在
All right, now come with me.
好了 跟我走
We have to get some stuff out of Mr. Dabney's room.
我們要把一些東西搬出達(dá)布尼先生的房間
You and Mr. Dabney have separate rooms? My mom and dad don't.
你和達(dá)布尼先生不住在一起 我爸媽可不這樣
Check back with me after their 30th anniversary.
你等他們結(jié)婚三十周年后再看
Rodney, looks like you got yourself a roommate.
羅德尼 看來(lái)你有新室友了
What are you doing?
你磨蹭什么呢
I'm talking to Rodney.
和羅德尼聊聊天
Nobody talks to Rodney but me. Come.
除了我不許別人和羅德尼聊天 快點(diǎn)