Morning, dad. -Hi.
早啊 老爸 -嗨
Oh, man, I had a great night's sleep.
老天啊 昨天睡得真爽
You didn't fight with your brother?
沒和你弟弟打架嗎
No, it was like he wasn't even there.I mean, he was there...
沒有,就好像他不在一樣,我是說他在
It just felt like he wasn't there.But he was there.
就好像他不在一樣,但他的確在
What did you do to him?
你對(duì)他做了什么
Nothing. Dad!
沒什么 老爸
Give me some credit. Maybe I'm finally growing up.
多給我一些信任 也許我會(huì)成熟的
Oooh, pancakes! Yummy num num!
噢 煎餅 好吃 好吃
Morning, everybody.
大家早上好
Why are you swaying?
你在那搖晃什么呢
Guess I don't have my land legs yet.
可能還不適應(yīng)在陸地上的生活
What?! -Uh...
啥 -呃
I had a dream I was on a boat.
我做了個(gè)夢(mèng) 夢(mèng)見我在一條船上
Which explains why you kept mumbling "ahoy, matey" in your sleep.
這就解釋了為啥你昨天在夢(mèng)里一直喊 “喂 老兄”
Don't help me.
別瞎給我?guī)兔?/p>