v. 避開,躲避 n. 躲避
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影學習 > 紫羅蘭 > 正文

加載中..
重點單詞:
1、coincidence
n. 巧合;一致;同時發生
Some say this is no coincidence.
有的人說這并不是巧合。
2、accusation
n. 控告,指控;譴責
I can't dodge this accusation.
我無法逃避這個指責。
3、observation
n. 觀察;監視;觀察報告
Every observation we make involves the exchange of energy.
我們所做的每個觀測,包含了能量的交換。
重點短語:
1、come up
走近;發生;開始;上升;發芽;被提出
A beggar came up to us and ask for money.
一個乞丐走過來向我們要錢。
2、stay out
呆在戶外;不回家;持續到...結束
They have stayed out for 3 months.
他們罷工有3個月了。
考考你(翻譯):
1、如果你加上這兩個,會發現以前我們討論過的,驚人的巧合。
2、林登被免受進行欺騙的指控。
3、圣誕節很快就要來到。
答案下期公布:
上期答案:
1、I raise this question and answer it this way not to scare you out of the market.
2、Much of what we know about him comes from the memoirs of his former sushi chef.
3、That supports the argument.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
dodge | [dɔdʒ] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
observation | [.ɔbzə'veiʃən] |
想一想再看 n. 觀察,觀察力,評論 |
聯想記憶 | |
accusation | [.ækju'zeiʃən] |
想一想再看 n. 控告,指控,非難 |
||
coincidence | [kəu'insidəns] |
想一想再看 n. 巧合,同時發生 |
||
merely | ['miəli] |
想一想再看 adv. 僅僅,只不過 |
||
chef | [ʃef] |
想一想再看 n. 廚師,主廚 |
聯想記憶 | |
exchange | [iks'tʃeindʒ] |
想一想再看 n. 交換,兌換,交易所 |
||
imply | [im'plai] |
想一想再看 vt. 暗示,意指,含有 ... 的意義 |
聯想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了:
