Yeah. That's good.
嗯,那很好
There are a great many of Robert's friends here, even in winter.
雖然時值嚴(yán)冬,還是有許多羅伯特的 朋友趕來了
I think it's because Robert was unusual.
我想這是因為羅伯特非同凡響
I think that's what brought so many of you out.
這就是這么多人來這里的原因
A loving husband and father for 40 years.
他在40年里一直是 深情的丈夫和慈愛的父親
And a good friend to some of you for longer.
和你們某些人的深厚友誼則更長
l'm sure that's why we appreciated and loved Robert.
我相信正因為如此我們才會 深深感激和愛戴著羅伯特
He was excellent.
他是杰出的
Selfless.
無私的
Resolute.
堅毅的
I remember once...
我記得以前...
Imagining what my life would be like, what I'd be like.
我設(shè)想過自己的人生會是什么樣子 我自己會是什么樣子
I pictured having all these qualities.
我想象自己擁有所有這些品質(zhì)
Strong, positive qualities...
優(yōu)良的品質(zhì)...
that people could pick up on from across a room.
可以讓人出類拔萃的品質(zhì)
But as time passed...
但是隨著歲月流逝...
few ever became any qualities I actually had.
這些品質(zhì)我差不多一個也沒得到
And all the possibilities I faced, and the sorts of people I could be...
而我當(dāng)初面對的各種可能性 和我可能成為的各式人等...