What happened to the spirits of your country?
你的國(guó)家精神怎么了?
They grew old and tired and packed their bags and left for England.
他們又老又累 收拾包裹回英格蘭了
This is a land dispute between two Longhouses.
這是兩伙人的土地之爭(zhēng)
It’s fiendishly complicated.
極其難解決的
You must be sick of me following you around.
你一定煩我跟在你左右了
No, I know how interested you are.
不,我知道你是多么的有興趣
At least this time we escaped the dreaded Shipperly.
至少這次我們躲開了可怕的希珀理
He’s harmless, but... he’s like all men
他無(wú)意傷害人 但是 他像所有的
who’ve been to an all-male school and college.
被送到男子學(xué)校去的男人一樣
The only women they’re comfortable with are their mothers.
那個(gè)讓他們感到舒服的女人就是他們的娘
He talks to me like I’m a Labrador.
他跟我說(shuō)話 就像我是一個(gè)拉布拉多人
I went to an all-male school and an all-male college.
我也去過(guò)男子學(xué)校
Then something must’ve changed you.
那一定是有什么改變了你
Well...
哦…