a matter of convenience and no...
為了某種方便 并沒有
higher feelings were involved.
什么更深的感情牽扯在內
Don’t see why. Surely you can’t seriously believe
為什么沒有? 當然你不能相信
that a primitive headhuntress
一個原始部落女子
and an English officer could experience love.
和一個英國官員產生真愛
Not love, maybe,
不是愛 也許吧
but I’m sure they could feel a great deal.
但我確信他們能感覺到很多
Whatever an Englishman felt,
無論一個英國人感覺到什么
he would never let that get in the way
他都不能讓這些攙雜進
of his duty to the local people.
他對當地人民的職責中
My Iban wouldn’t think less of an officer
我的依班人并不會比一個官員想的少
"My Iban"? They’re not your Iban.
你的依班人? 他們不是你的依班人
They might be God’s, but they’re certainly not yours.
他們可能是上帝的 但他們肯定不是你的
We’ve got enough bloody dictators in Europe, thank you.
我們在歐洲已經有足夠多的血腥獨裁者了 謝謝
All I’m saying And all I’m saying,
我所說的… 我所說的是
is that an English officer
一個英國官員
would never let his country down.
是從來不會讓他的國家失望的
Nor his family.
還有他的家庭
Would he, Truscott?
是不是 托斯卡
No, sir.
是的 先生
So is she pretty?
她漂亮嗎?
Well, she’s fairly pretty.
是 她相當漂亮
But does she have wings?
但是她有翅膀嗎?