Bonjour, madame.
早安,美女
Uh, what the hell is this?
這是什么東西?
What does it look like?It's a mock-up.
一看不就知道了,這是個樣板
Yeah. Of?
是,什么的?
Of what American Runway will look like when Jacqueline Follet is the new editor in chief.
杰奎琳?芙蕾任主編后美國版《天橋》的樣板
Wh… They're replacing Miranda?
他們要把馬琳達換了?
Yeah. And she's bringing me in to run all the editorial content.
是的,她還會讓我負責全部文字內(nèi)容編輯
You're really surprised?
你大吃一驚吧?
Jacqueline's a lot younger than Miranda. She has a fresher take on things.
杰奎琳比馬琳達年輕很多,看待實惠會有一個更新的視角
Not to mention American Runway's one of the most expensive books in the business.
更不用提美國版天橋是運營費最高的一本刊物
Jacqueline does the same thing for a lot less money.
杰奎琳主事的話會省很多錢
And Irv… Irv's a businessman, you know.
而俄弗~~~俄弗是個生意人
Miranda will be devastated. Her whole life is about Runway. He can't do that to her.
這會徹底毀了馬琳達的,她把全部精力都給了天橋,他不能那樣對她
It's done. Irv's gonna tell Miranda after the party forJames.
已經(jīng)做了, 俄弗聚會之后就會告訴馬琳達
And she has no idea?
她完全不知情?
She's a big girl. She'll be fine.
她這么大個人了, 會沒事的
Shi… I have to go.
混~~~~我得走了
Andy.
安迪
Andy, it's done. Baby, it's done.
安迪,已經(jīng)決定了,寶貝,已經(jīng)決定了
I'm not your baby.
我不是你的寶貝