重點單詞:
1、whether
To this day, it's unclear whether he shot himself or was murdered.
直到今天,他是自殺還是被謀殺仍然不清楚。
2、reconcile
vt. 使一致;使和解;調停,調解;使順從
It's difficult to reconcile the demands of my job and the desire to be a good father.
協調我工作的要求與我當個好父親的愿望很難。
3、therapy
n. 治療,療法
Children may need therapy to help them deal with grief and death.
孩子可能需要心理治療來幫助他們應對悲傷和死亡。
重點短語:
1、warm up
v. 熱身;變暖
He blew on his hands to warm them up.
他哈氣暖手。
2、big day
大日子,重要日子;盛大活動日
But this should be a big day for all people living in the meningitis belt.
不過,今天應當是所有生活在腦膜炎地帶國家人民的重要日子。
考考你(翻譯):
1、最終這個點子是好還是壞,我們會搞清楚的。
2、協調我工作的要求與我當個好父親的愿望很難。
3、自從我接受心理治療后,我成了個更稱職的丈夫和父親。
答案下期公布:
上期答案:
1、When Wardell was interviewed, he was impressive, and on that basis, he was hired.
2、I bought one of the leading brands.
3、I stuffed my hands in my pockets.
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影學習 > 蒸發的摩根夫婦 > 正文

加載中..

- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
電影《蒸發的摩根夫婦》精講第27期:我很抱歉
蒸發的摩根夫婦劇情簡介 對于保羅(休·格蘭特飾)和梅瑞爾(莎拉·杰茜卡·帕克飾)夫婦而言,沒有比他們目前的處境更糟的事情了:住在紐約鬧市區的兩人,雖然他們在事業上各自都還算是成功人士,但在婚姻方面,兩人的問題一天比一天嚴重,生活圈子、工作圈子乃至個人喜惡的不同,使得兩人... -
電影《蒸發的摩根夫婦》精講第28期:你有問題嗎?
蒸發的摩根夫婦劇情簡介 對于保羅(休·格蘭特飾)和梅瑞爾(莎拉·杰茜卡·帕克飾)夫婦而言,沒有比他們目前的處境更糟的事情了:住在紐約鬧市區的兩人,雖然他們在事業上各自都還算是成功人士,但在婚姻方面,兩人的問題一天比一天嚴重,生活圈子、工作圈子乃至個人喜惡的不同,使得兩人... -
電影《蒸發的摩根夫婦》精講第29期:速戰速決
等等!我落馬了!我落馬了,快回來,我們還得練習射標愛的彈丸 。很好換你了,梅莉好吧,速戰速決。 -
電影《蒸發的摩根夫婦》精講第30期:警察來了
那人說邁克想偷他的錢包...所以他們就打起來,正好警察來了,他情況怎樣? 他給嚇到了。我不知道,我可以回家來,不要,你就在那里弄你的"你好美國"節目吧。 -
電影《蒸發的摩根夫婦》精講第31期:你會操心的!
好啊。我和駱駝蹄子一起留在這里,那邊的事都有你來操心! 你會操心的!駱駝蹄子?你說什么呢?她被人這樣侮辱你不聞不問...