We have several options at Shady Hills:
我們蔭園療養(yǎng)院提供好幾種計劃可供選擇
There's the one-year plan, the three-year plan and the fi...
有一年計劃 三年計劃 還有五
How old is your father?
令尊多大年紀了
You might want to go month to month.
那也許你可以選擇按月續(xù)費的
Okay. Bye-bye.
好的 再見
Welcome to Shady Hills. How can I help you?
歡迎光臨蔭園療養(yǎng)院 有什么可以效勞
We're here to see Mel Duncan.
我們來看望梅爾·鄧肯
Have you signed in?
你們預約登記了嗎
No.
沒有啊
Are you waiting for a formal invitation?
那你們是在等待一份正式邀請函嗎
No, we just got here.We're happy to sign in.
沒有 我們剛到這兒 很愿意先登記一下
I'd be most honored.
很榮幸 請吧
Let me page Mel for you.
我給你們呼叫梅爾過來
Mel, you have a visitor!
梅爾 你有一個訪客
Somebody here to see me?
居然有人來看我啊
Hi, Uncle Mel.
你好 梅爾叔公
I'm your great-niece Teddy. I'm Bob's daughter.
我是你的侄孫女泰迪 是鮑伯的女兒
You're kidding. Bob made you?
沒開玩笑吧 鮑伯生得出這樣漂亮的女兒
Yeah, well, my mom's pretty hot.
哦 是啊 我媽很靚的
Oh, this is my friend Ivy.
哦 這是我的朋友艾薇
Hi. My mom's hot too.
你好 我老媽也很靚
Okay.
好吧
Hey, everybody, this is my niece...
喂 鄉(xiāng)親們 看看我的侄孫女
What did you say your name was again?
你剛才說你叫啥名字來著
Teddy
我叫泰迪
...Hedy.
哦 是海蒂
No no, Teddy. Teddy.
不不 是泰迪 泰迪
That's a weird name.
真是個奇怪的名字
Weirder than hedy?
不比海蒂奇怪吧
This is my niece Teddy
這是我的侄孫女泰迪
And... do you like music?
那么 你喜歡音樂嗎
I love music.
我很愛音樂啊
Hey, everybody, my niece is gonna sing us some songs.
嘿 鄉(xiāng)親們 我的侄孫女要給大家唱幾首歌
I am?
我要唱嗎
Yeah
對的
Ivy, help.
艾薇 快幫忙
Hi, everybody.
嗨 各位父老鄉(xiāng)親
And welcome to...
歡迎來到
The room that we're in.
來到這個我們現(xiàn)在呆著的房間現(xiàn)場
We're gonna start off with a little...
首先 我們開場先來點
Maestro?
大師你說呢
I think I remember "Swanee River."
我覺得我還會彈彈《故鄉(xiāng)親人》
"Swanee River."
那就《故鄉(xiāng)親人》吧
Way down upon the Swanee River
沿著斯旺尼河而下
far far away...
旅程多么遙遠
I don't remember the words.
我不記得歌詞了
I only know the dirty ones from third grade.
自從三年級后我就沒彈過正經(jīng)的曲子
It's such a funny name for a river
這條河的名字真是有趣呀
And that's all I have to say, hey.
是我唯一能給的評語了 嘿嘿
Okay, that's enough of that. Let's try something else.
好了 這首唱夠了 我們唱點別的吧
Any requests?
有要點歌嗎
"Swanee River."
《故鄉(xiāng)親人》