So, what should I do? You should ask her.
- 那我該怎么辦 - 你該去問她
What?
怎么了
Well, why rock the boat, is what I'm thinking.
我在想 干嗎要自找麻煩
I mean, things are going well.
一切不都很好嗎
You start putting labels on it, that's like the kiss of death.
你想確定關系 但那可能就完蛋了
It's like saying, "I love you." Yeah, I know what you mean.
- 就像 " 我愛你 " - 好了 我知道你說什么了
That's what happened between me and Sean.
我和肖恩也是那樣
Who the hell's Sean? My boyfriend before Mark.
- 哪的混蛋肖恩 - 馬克之前的男朋友
Who the- Never mind.
誰是... 算了
So, what you're saying- I'm saying you do want to ask her.
- 那么 你的意思是 - 我是說你確實想問她
It's obvious. You're just afraid you'll get an answer you don't want,
很明顯 你只是怕答案不是你想要的
which will shatter all the illusions of how great these past few months have been.
那會打碎幾個月以來所有的幻想
Now look, if it were me,
這樣 如果是我
I'd find out now before you show up at her place...
我會現在就弄清楚 而不是稀里糊涂地回到家
and, well, she's in bed with Lars from Norway.
發現她和挪威來的拉爾斯躺在一起
Who's Lars from Norway?
挪威來的拉爾斯
Just some guy she met at the gym...
也許是她在健身房遇到的
with Brad Pitt's face and Jesus' abs.
有著布拉德?皮特俏臉和耶穌魅力的人
Wait! No, Coach. We're not done here.
等等 不 我們不能這樣結束
Rachel! Look, it's easy, Tom.
- 雷切爾 - 這很容易 Tom
Just don't be a pussy.
別跟個小姑娘似的
You okay?
你還好吧
Yeah. You sure?
- 恩 - 是嗎
Summer, I gotta ask you something. Summer
我得問你點事
What? What are we, um-
- 什么 - 我們...
What are we doing? I thought we were going to the movies.
- 我們在干嘛 - 我們不是要去看電影嗎
Yeah. Nah, I mean, like, what are we, like
- 對 我的意思是 我們...
What's going on here, with us?
我們算什么
I don't know.
我不知道