Penny: Hey, here's your tip from table seven.
Howard: I want to dedicate this number to a great gal who I've done wrong.
我想要把這首歌獻(xiàn)給我對(duì)不起的一位好女孩。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學(xué)習(xí) > 生活大爆炸精講 > 《生活大爆炸》精講 > 正文
Penny: Hey, here's your tip from table seven.
Howard: I want to dedicate this number to a great gal who I've done wrong.
我想要把這首歌獻(xiàn)給我對(duì)不起的一位好女孩。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
dedicate | ['dedikeit] |
想一想再看 vt. 獻(xiàn)出,提獻(xiàn)辭,致力于 |
聯(lián)想記憶 | |
romantic | [rə'mæntik] |
想一想再看 adj. 浪漫的 |
聯(lián)想記憶 | |
spiral | ['spaiərəl] |
想一想再看 n. 旋渦,螺旋形之物 |
||
invariably | [in'vɛəriəbli] |
想一想再看 adv. 不變化地,一定不變地,常常地 |
||
depression | [di'preʃən] |
想一想再看 n. 沮喪,蕭條 |
聯(lián)想記憶 | |
sincerely | [sin'siəli] |
想一想再看 adv. 真誠地,真心地 |
||
check | [tʃek] |
想一想再看 n. 檢查,支票,賬單,制止,阻止物,檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn),方格圖案 |
聯(lián)想記憶 |