重要詞組
spotless: 沒有污點的,沒有瑕疵的,無可挑剔的
come up with: 想出,提出
That’s the thing【可理解為“是這么回事,問題是”】
tear down: 逐條駁斥(或駁倒)(論點等)
take place: 發生;舉行
short notice: 臨時通知
be supposed to: 應該,被期望
pull off:(努力或艱苦地)完成
all the time: 一直,總是
land you this account【可以理解為“我一定會給你弄到一些好處的”,land: 【口語】撈到, 弄到, 獲得 account: 利益,好處。】
重點講解
語意表達:極其干凈的;一塵不染的Something that is spotless is completely clean.
句型操練:Each morning cleaners make sure everything is spotless...
每天早晨,清潔工們會把一切都打掃得干干凈凈。
Even in the most spotless homes, carpets need regular cleaning to keep them looking good.
即便是在最干凈的房子里,地毯也需要定期清潔以保持美觀。
句型出處:Wow, honey, look, this place looks spotless!
哇嗚,親愛的…這兒看起來完美無瑕
語意表達:拆毀;拆除If you tear something down, you destroy it or remove it completely.
句型操練:The city will tear down the building and create a park.
該市將拆掉這幢大樓,在這兒建個公園。
I imagine they'll be tearing the building down sooner or later.
我猜他們早晚會拆除這座樓的。
句型出處:how Kennesey always tears my ideas down in front of the partners?
Hennessy總是在同事跟前反駁我。