日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文

《絕望的主婦》第62期:子不教,誰之過?

來源:可可英語 編輯:spring ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Mr. and Mrs. Van de Kamp. So, your son decided to entertain some of his friends yesterday by shoving a freshman’s head into a locker.

Van De Kamp先生和Van De Kamp夫人,昨天你的兒子想取悅他的朋友,把一個大一新生的頭撞到柜子上。
This was the Johnson boy?
是Johnson家的孩子嗎?
Yes. He broke the boy’s nose. Because of our no tolerance policy, your son may face expulsion.
是的,你兒子打壞了他的鼻子,本著嚴懲的原則,你兒子將要被開除。
You're going to ruin his whole future over a little rough housing?
你們要因為他的這個小小的破壞行為而去毀掉他的前程?
Rex, this was practically assault.
Rex, 這叫攻擊。
Mrs. Stark, what Andrew did was clearly wrong, but in his defense, his mother and I are going through severe marital problems.
Stark夫人,很明顯Andrew所作所為是非常不好的,但我要為他說兩句,她的媽媽和我正在面臨嚴重的婚姻問題。
Is that relevant?
這兩個有什么關系?
Our marriage is disintegrating. Of course Andrew is acting out. He has every right to be angry.
我們的婚姻正走向破裂,所以Andrew的行為有些反常,他有理由生氣。
If Andrew is angry about you moving out of the house, then perhaps he should shove your head into a locker!
如果Andrew是因為你搬出家而氣憤,那也許他應該把你的頭撞到柜子上。
All I'm saying, is that we need to take some of the responsibility here.
我只是想這件事,我們也需要承擔責任。
And so does Andrew! Blaming his actions on our problems which are not so serious does not help him.
Andrew也有責任,把他的行為歸咎于我們的問題,況且我們的問題并不嚴重,并不能幫助他。
Our problems are serious!
我們的問題很嚴重。
Mrs. Stark, you handle this however you see fit.
Stark夫人,你們覺得合適的時候再來討論這個問題吧。
Bree, I've gone to an attorney. You're gonna to be served with divorce papers later today.
Bree, 我找了律師,今天晚些時候你就會接到離婚文件。
You went to an attorney?
你找了律師?
Yeah! And a good one too!
是的,而且是個非常棒的律師。
Well he better be good, because when I'm finished with you, you won't have a cent to your name!
他最好能強點,因為如果咱倆完了的話,你別想在你名下有一分錢。
Bring it on!
都拿走吧。
Perhaps detention is the way to go.
也許我們可以拘留他。

重點單詞   查看全部解釋    
shove [ʃʌv]

想一想再看

n. 推,擠
v. 推擠,放置,撞

聯想記憶
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行為,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

 
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防衛,防衛物,辯護
vt. 防守

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 買賣,處理,操作,駕馭

聯想記憶
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艱難的,討厭的,不適的

 
blame [bleim]

想一想再看

n. 過失,責備
vt. 把 ... 歸咎于,

聯想記憶
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 劇烈的,嚴重的,嚴峻的,嚴厲的,嚴格的

聯想記憶
tolerance ['tɔlərəns]

想一想再看

n. 忍耐力,寬容,容忍,公差

 
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辯護)律師

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 张少| 沈月个人简历资料| 镍多少钱一公斤| 座头市 电影| 《悖论》| 《侏罗纪公园1》电影免费观看| 干了一个月的家具导购| 电影智取华山| 电影白洁少妇完整版| 无影侦察队电影完整版免费| 彩云曲 电影| 雅多维尔围城战| 金刚狼1| 菲律宾电影果汁| 琪琪看片| 洪金宝电影| 孽债电视剧演员表| 蛇花| free hd xxxx moms movie777| 朋友的女友| 林峰电影| 祝福语生日| bustybuffy| 查宁·塔图姆| 国产伦理女村支书| 木野真琴| 永远是少年电影免费观看| 卢昱晓电视剧| 二年级拍手歌生字组词| 今年过年时间| 林繁男| 去分母解一元一次方程100道及答案| 看黄在线| 张筱雨视频| 吾栖之肤完整版在线观看| 刺客聂隐娘| 刘小虎| 香水有毒微电影无删减完整版 | 高中历史知识点总结| 格雷的五十道阴影| bb88|