1. 【語義表述】某人身上流淌著中國人的血。
【句型模板】Chinese blood runs in someone’s veins.
【句型操練】How are you against your country——China? Chinese blood runs in your veins.
你怎么能背板你的祖國,你身上流淌著中國人的血。
【句型出處】Norman blood runs in our veins! (我們流著諾曼人的血。)
2. 【語義表述】某人身體不舒服。
【句型模板】Somebody is not well.
【指點迷津】well可以表示“(身體)健康,舒服”的意思。
【句型模板】I am not well today. So I call for the sick.
我今天不舒服,所以我電話請病假了。
【句型出處】He's not well!他不舒服
3. 【語義表述】在跳舞現(xiàn)場,某人原來是跳舞的,但是現(xiàn)在不愿意跳了。
【句型模板】Somebody does not dance another step.
【句型操練】Mary became a trifle angry at the party all of sudden and did not dance another step.
瑪麗突然在晚會上發(fā)火了,然后就不跳舞了。
【句型出處】Look here, I won't dance another step. (你們要再拿他開玩笑,我就不跳了。)
4.【語義表述】某人開某人的玩笑。
【句型模板】Somebody makes a joke about somebody.
【句型出處】... if you continue to make jokes about him!
【指點迷津】make a joke是“開玩笑,挖苦,奚落”的意思,要表示“挖苦或奚落某人,對某人開玩笑”,在短語后面用介詞about。
【句型操練】He made a joke about Mary at the ball and she took a French leave.
舞會上,他拿瑪麗開開玩笑,瑪麗因此而不辭而別。
【句型出處】Mary, that's enough now! (瑪麗,別再鬧了。)