語意表達:說謊,撒謊;妄語;妄言tell lies
句型操練:I detest people who deceive and tell lies.
我憎惡那些欺騙和說謊的人。
Adults don't like children who tell lies.
大人不喜歡說謊話的孩子。
句型出處:Tell me again where you were, and this time don't lie to me.
老實告訴我昨晚你在哪里,這次不許騙我
語意表達:If you pretend that something is the case, you act in a way that is intended to make people believe that it is the case, although in fact it is not.
指點迷津:Pretend often suggests a vain or transparent attempt to fool or deceive:
Pretend 經常暗示一種徒勞地或明顯地去愚弄或欺騙
pretend to be doing 是強調不定式的動作正在進行的過程中.
pretend to do是強調假裝要做某事,而不一定正在進行或者是已經發生.
句型操練:I pretend that things are really okay when they're not...
當情況不好的時候我假裝一切順利。
I had no option but to pretend ignorance.
我別無他法,只能假裝不知道。
句型出處:Whatever. You lied. So stop pretending like you have some sort of moral authority.
不管是什么 你撒謊了別跟我說什么大道理
語意表達:使不愿久留;使想離去To drive people away means to make them want to go away or stay away.
句型操練:Patrick's boorish rudeness soon drove Monica's friends away...
帕特里克的粗魯無禮很快使得莫妮卡的朋友們想走了。
Increased crime is driving away customers.
不斷攀升的犯罪率把顧客們嚇跑了。
句型出處:How about driving my father away. Do I get to be rude then?
你是怎么把爸爸趕走的?這樣就有禮貌了?
拓展練習:青春期的孩子總是有一股叛逆勁,你是否有過這樣一段對父母出言不遜的日子呢?
n. 無禮;粗蠻