日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文

《絕望的主婦》第37期:脫衣舞廳來掃興的母親

來源:可可英語 編輯:spring ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Mom, how did you even know where I was here?

媽媽, 你怎么知道我在這里?
You went in my room?
你進到我房間里了?
You think that's bad? Tomorrow morning, I'm cleaning it.
你覺得這樣不好?明天早上我把你的屋子全都清理干凈
Oh, by the way, heath. I didn’t get the chance to tell you, that was a lovely solo last week in church.
對了, Heath, 我一直沒機會告訴你上星期你在教堂的獨奏太棒了
Thank you.
謝謝
We're out of here.
我們走了
I hope it wasn't something I said.
我想你們不會因為我說的話而離開了吧?
Well, Andrew, shall we?
好吧, Andrew, 我們走吧?
You just humiliated me in front of my friends. I am not going anywhere with you.
你在我朋友面前讓我難堪!我哪也不會跟你去
Fine.
好吧
What are you doing?
你要干什么?
Staying for the show.
我留下來看表演
I'm dying to see what all the fuss is about?
我很想知道都演些什么
Excuse me, I'll have a glass of your house chardonnay.
對不起, 服務生, 我要一杯
I'm curious. As you fantasize about this woman.
我很好奇 Andrew你是否很喜歡這個女人
Do you ever stop and think how she came to be on this runway?
你有沒用想過她是怎么樣才到今天這個地步的?
That's someone's little girl and that someone probably had a lot of dreams for her.
這可能是某個人的小女兒有人可能對她抱寄予厚望
Dreams that did not include a thong and a pole.
當然厚望里不包括唱歌跳艷舞
It's not going to work, OK?
你這么說對我沒用, 知道嗎?
I'm not budging.
這不是討價還價
God knows what she's had to deal with in life. Abject poverty, drugs, domestic violence, maybe even molestation.
天知道她承受了多少痛苦窮困潦倒,毒品, 家庭暴力甚至是虐待!
Now she treat herself the other men treat her. Like an object, a piece of meat.
現在她對待別人就像以前別人對待她一樣就象一個目標,一塊肉
That does it. Kid, get her out of there. She's killing it for the rest of us.
夠了,孩子,你快走吧她會讓大家都失去興致的

重點單詞   查看全部解釋    
pole [pəul]

想一想再看

n. 桿,柱,極點
v. (用桿)支撐

 
fuss [fʌs]

想一想再看

n. 大驚小怪,小題大作,強烈不滿或爭吵
vi

 
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 國內的,家庭的,馴養的
n. 家仆,

 
solo ['səuləu]

想一想再看

n. 獨奏,獨唱
adj. 單獨的

聯想記憶
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,強暴,暴行

 
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 貧困,貧乏

 
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

聯想記憶
speculate ['spekjuleit]

想一想再看

vt. 推測,好奇
vi. 深思,投機

聯想記憶
abject ['æbdʒekt]

想一想再看

adj. 卑賤的,不幸的,可憐的

聯想記憶
humiliated

想一想再看

v. 屈辱(humiliate的過去式);使…丟臉,使…

 
?

關鍵字: 母親 掃興 脫衣舞廳

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 久草在现| 美女网站免费观看视频| 陈诗雅韩国| 推拿电影在线完整观看| 白浩| 格什温| 都市频道在线直播观看| 《ulises》完整版在线观看| 赵胤胤个人资料简介| 金太狼的幸福生活演员表_| 仲文你好vlog最新视频| 好男人电视剧| 士兵突击演员| 妹妹扮演的角色| 微笑江湖| 四美人| 花守由美里| 《与凤行》演员表| 戴安·梅尔致命诱饵电影上映时间| 李雪琴个人资料及简历| 新还珠格格演员表| 小学道德与法治课程标准2023版| 美女网站视频在线| 雷牧| 都市频道节目表| 小小少年电影简介| 拒不参加学校肺结核检查| 郑楚一| 大海啊故乡钢琴谱| 日本大电影| 狗叫声吸引狗| 刘浩存个人简介资料| yy五项滚刀骂人套词| 抖音. com| 老江湖| 八下数学练习册答案| 泷泽萝拉第二部| 星星的你| 大学英语综合教程1答案| 电影《exotica》完整版观看| 王牌特派员|