Ross: OK, what's the longest you've been in the relationship before ha, have, having the sex?
你與男人交往花了最久時間……才發(fā)生關(guān)系的是多久?
Rachel: Why? Who's not having... Are you and Julie not, are, are you and, are you and Julie not having sex?
什么?誰沒有……?你與Julie還沒有……你與Julie還沒有發(fā)生關(guān)系?
Ross: Technically, huh, no.
技術(shù)上來說,沒有。
Rachel: Wow. Is it, is it because she's so cold in bed. Or, or is it because she's like, kinda bossy, makes it feel like school?
哇哦,是不是因為她很冷感?或者她非常挑剔感覺像是在學(xué)校?
Ross: No, no, she's great and it's not like we haven't done anything. I mean, uh, uh, we, we do plenty of other stuff, lot's of other stuff, like uhh...
不!她很好,我們又不是什么都沒做。我們做了很多事情像是……
Rachel: No, no no no, don't need to know the details.
不!別告訴我細(xì)節(jié)。
Ross: It's just, it's, it's me. You, you know I've only been with one woman my whole life and she turned out to be a lesbian. So now I've got myself all psyched out, you know, and it's become, like this, this thing and I... Well, you just must think I'm weird.
不!這個只是我的問題,我一輩子只跟一個人上過床……后來她變成了同性戀。所以現(xiàn)在我很擔(dān)心,就像是……這件事,你一定以為我很怪。
Rachel: No, no, no, no I don't think it's weird, I think, I think umm, in fact, in fact you know what I think?
不,我不認(rèn)為很怪。你知道我怎么想嗎?
Ross: What?
怎么想?
Rachel: I think it's sexy.
我覺得這很性感。
Ross: Sexy?
性感?
Rachel: Let me tell you something. As a woman there is nothing sexier than a man who does not want to have sex.
讓我告訴你,身為女人沒有任何事情比不想要作愛的男人更性感。
Ross: No kidding?
真的嗎?
Rachel: Oh yeah. In fact you know what I'd do?
哦,是的。事實上你知道我會怎么做?
Ross: What?
什么?
Rachel: I'd wait.
我會等待下去。
Ross: You'd wait?
你會等待?
Rachel: Yes, absolutely. I would wait and wait. . . then I'd wait some more.
沒錯,我會等待……一直等待……然后我還會再等下去。
Ross: Really?
真的?
Rachel: Oh yeah, I don't care how much she tells you she wants it, I don't care if begs, she pleads, she tells you she, she's gonna have sex with, with another man. That just means it's working.
我不管她怎么說她多么想要,多么懇求你…… 她說她要跟其他男人做愛……這只表示收到了效果。
Ross: Women really want this?
女人真的希望如此?
Rachel: More than jewelry.
比珠寶還要渴望。