在Mary Alice Young 描述自己擁有的完美生活的畫外音中,她對準自己的太陽穴扣動了扳機。Mary的自殺震驚了她最親密的四個朋友,而她們自己的生活也充滿了紛亂的變數。單身母親Susan對新搬來的鄰居Mike一見傾心,在女兒Julie的慫恿下,她主動送去了喬遷新居的賀禮。但是英俊的Mike還吸引了Edie Britt,這個多次離婚的性感女人請Mike去看一下。
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文
在Mary Alice Young 描述自己擁有的完美生活的畫外音中,她對準自己的太陽穴扣動了扳機。Mary的自殺震驚了她最親密的四個朋友,而她們自己的生活也充滿了紛亂的變數。單身母親Susan對新搬來的鄰居Mike一見傾心,在女兒Julie的慫恿下,她主動送去了喬遷新居的賀禮。但是英俊的Mike還吸引了Edie Britt,這個多次離婚的性感女人請Mike去看一下。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
conversation | [.kɔnvə'seiʃən] |
想一想再看 n. 會話,談話 |
聯想記憶 | |
absolutely | ['æbsəlu:tli] |
想一想再看 adv. 絕對地,完全地;獨立地 |
||
funds |
想一想再看 n. 基金;資金,現金(fund的復數) v. 提供資金 |
|||
modify | ['mɔdifai] |
想一想再看 v. 修改,修飾,更改 |
聯想記憶 | |
receipt | [ri'si:t] |
想一想再看 n. 收據,收條,收到 |
||
pity | ['piti] |
想一想再看 n. 同情,憐憫,遺憾,可惜 |
||
stressful | ['stresfəl] |
想一想再看 adj. 緊張的,壓力重的 |
||
irony | ['aiərəni] |
想一想再看 n. 反諷,諷剌,諷剌之事 |
||
context | ['kɔntekst] |
想一想再看 n. 上下文,環境,背景 |
聯想記憶 | |
porter | ['pɔ:tə] |
想一想再看 n. 搬運工,門房,(火車臥鋪車廂或豪華車廂的)乘務員, |
聯想記憶 |